이때 조용한 거리에서 떨리는 울음소리가 들려왔다.' 숯을 파는-숯을 파는-'소달구지 한 대가 웅크리고 있는 노인을 태우고 천천히 앞으로 나아가고 있다. 노인의 얼굴에 먼지, 이마의 검은 연기, 차에 실린 숯은 하루 종일 장작을 베어 숯을 태우는 사람이라는 것을 쉽게 알 수 있다. 분명히 노인의 얇은 옷은 찬바람을 막을 수 없었고, 그는 또 벌벌 떨었다.
날이 밝자 길에는 행인이 많아졌지만 숯을 살 수 있는 사람은 거의 없었다. 누군가 문의를 해도 가격은 매우 낮다. 노인은 원래 오늘 번 돈으로 식량을 좀 사서 겨울을 나기 위해 옷을 더 입힐 생각이었다. 그러나 이렇게, 희망이 없다. 노인은 지친 눈빛으로 자신이 힘들게 담근 숯을 돌아보며 초창기 숯을 파는 어려움을 떠올렸다. 그는 자기도 모르게 슬픔을 느끼고, 두 눈썹이 한데 엉켰다.
네, 네 ... 말은 멀리서 가까이서 울다. 두 기수가 노인 앞에서 말을 멈추고 지나가는 곳이 온통 난장판이었다. 이 영감은 태감 조안강 () 이 강교환 () 을 샀다는 말을 일찌감치 듣고 차를 몰고 떠나려던 참이었다. 잠깐, 늙은이. "말등에 있는 백의인이 그의 진로를 막았다. 노인은 감히 반항하지 못하고, 떠보며 물었다. "무슨 분부가 있습니까?" "
백의인이 입을 열고 말했다. "나는 너와 장사를 할 것이다." 그는 말하면서 가방에서 낡은 비단 반 조각과 등뼈 하나를 꺼내 소머리에 묶었다. "자, 숯 한 짐 줄게." "아!" 노인은 이 말을 듣고 청천벽력처럼 애원했다. "어른, 너는 할 수 없어! 이 차의 1000 파운드의 숯이 이 비단보다 더 값어치가 있다! 날 이렇게 죽이지 마? " 그런 다음 백인의 다리를 안고 백인이 노인을 차서 소달구지를 내렸다. 그러자 내시가 소리쳤다. "옛일에 안주하다. 나는 신성한 뜻에 따라 일을 할 것이다. 어떻게 감히 저항할 수 있습니까? " 두 사람은 말을 타고 숯차 한 대를 끌고 북쪽으로 걸어갔다.