나의 친한 친구 장삼일은 이곳을 매우 좋아한다. 산에 막 절과 비구니 암자를 지었다. 비구니암 남서쪽 수십 보 곳에는 두 개의 심연이 있다. 용이 잠복해 있는데, 구름이 증발하여 곧 계곡 전체를 뒤덮었다. 흰색은 바다처럼, 바람은 동쪽에서 불어오고, 구름은 흩어진다. 장군은 연하정을 지었다. 비구니암 동북에서 수십 보, 산이 더 높고, 더 가파르고 가파르며, 기세가 하늘로 치솟는다. 남쪽을 바라보니 수백 리 떨어진 푸젠 중부, 아름다운 나무들이 자란 냉이처럼 지면에 바짝 달라붙어, 장군은 이미 하늘을 위한 정자를 지었다. 절은 남쪽으로 수십 걸음 떨어진 곳에서 밝고 우뚝 솟아 있고 맑고 깨끗하다. 동서남북의 산봉우리들이 다투어 즐기며 피로를 잊게 한다. 그들은 또한 피아노를 치고, 바둑을 두고, 한 잔 할 수 있다. 만약 무슨 차이가 있다면, 그것은 6 월에 반지에 정자를 짓는 것이다.
여가 시간에 장준이는 학저고리를 입고 아홉 개의 막대기를 짚고 세 정자에서 스스로 즐거움을 누렸다. 그가 돌아왔을 때, 그는 비구니 암리에 앉아 푸원 같은 소나무와 주위에 허리를 굽혀 절하는 거인들로 둘러싸여 있었다. 한참 동안 쳐다보다가 모든 것을 잊어버렸다. 성현호걸과 이야기하는 것처럼 더 즐거워하고, 사계공을 입고 매일 소나무 숲 사이에서 노래를 부르고, 나막신의 낭랑한 소리와 노랫소리가 상응한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) 송리는 장군의 생각을 알고 있는 듯 피리를 살며시 불어서 상대를 즐겁게 했다. 장군은 "이것은 내가 소나무를 보는 즐거움이다. 클릭합니다 그래서 이 절은 이것으로 이름을 지었다.
용천의 문인들이 듣고 모두 그를 의심하며 말했다. "장군은 세상을 구제할 재능이 있다. 민남 해적이 국경을 침략했을 때, 일찍이 깃발을 들고 북을 치고 칼을 갈고 호호 () 를 갈고 군대를 이끌고 격퇴했다. 이것은 그들의 위대한 업적을 보여주기 위한 것일 수 있다. 오늘날 이 절은 감송의 이름을 따서 명명되었다. 은둔자의 행동은 필멸의 혼란을 하찮게 여기고, 접근하기를 원하지 않는가, 아니면 이 사람들이 만족스럽지 못하여 소나무에 신경을 쓰는 것일까? " 김화의 송련은 사적으로는 그렇게 생각하지 않는다. 그 식물들 중에서 소나무만이 확고하고 곧은 기질을 가지고 있다. 나는 사적으로 생각해 본 적이 있다. 일단 기세가 펴지고 뿌리가 깊어지면, 나는 이 기회를 빌어 나의 가장 좋은 면을 보여줄 것이다. 가을이 높고 공기가 상쾌하여 서리가 내릴 때 모두 누렇게 변해서 남는 것이 없다. 성격을 바꾸지 않고 추위를 막을 수 있는 소나무가 아닌가? 그래서 예전에는 군자들이 자신을 격려하고 장군의 자질을 추론하는 데 자주 사용했는데, 아마 그랬을 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) 장군은 송과 동거할 때 단정하고 자립한다. 적시에 커밍아웃을 하고, 정직하고 충성스럽게 자제하며, 외물의 의론으로 인해 변하지 않을 것이다. 결국 너는 반드시 큰 성공을 거두어 국민을 축복할 수 있을 것이다. 처음에는 송백정신에 저촉되지 않았다. 어떤 사람들은 당신을 이해하지 못하지만, 당신이 세상과 독립적이며 당신의 출신을 의심한다고 주장합니다. 가능할까요?
"ansongji" 의 전체 번역본을 참조하십시오.
용천산이 많고 용천 남서쪽 100 여 리의 산이 훨씬 더 깊다. 어떤 산은 사방이 우뚝 솟아 있고, 중간이 움푹 패여 광주리처럼 생겼기 때문에 사람들은 그것을' 강산' 이라고 부른다. 산에는 많은 가지와 잎이 캠퍼스 같은 소나무가 있는데, 온 눈이 하늘을 바라보고, 싱싱하고 푸른 침엽이 사람을 비추는 것이 마치 씻은 것 같다. 소나무에는 연밥이 가득 맺혀 있고, 연밥은 가로로 수십 피트 길이로 파생되어 푸른 잎이 있어 먹을 수 있다. 소나무의 뿌리에 기생하는 일부 텅스텐은 물통만큼 크며, 그중에는 황정, 전호, 주유 등의 식물이 섞여 있어 따면 먹을 수 있다.
내 친구 장 삼일군은 이곳을 매우 좋아한다. 얼마 전, 그는 산속에 비구니 암자를 지었다. 안륙남서쪽 몇 걸음, 두 개의 깊은 담장이 있는데, 용은 물 속에 숨어 있다. 수면의 구름이 위로 솟아올라 순식간에 계곡을 덮었다. 그것의 색깔은 순백색으로 바다처럼 끝이 없다. 바람이 동쪽에서 불어오면 구름이 걷히기 때문에 장준은 안개정을 지었다. 안륙북동쪽 몇 걸음 멀리, 산이 더 가파르고, 봉우리가 더 가파르며, 마치 소한과 연결되기를 바라는 것 같다. 남쪽을 바라보니 수백 리 떨어진 민중 () 을 볼 수 있고, 가나무는 냉이처럼 땅바닥에 머리를 숙이고 귀를 기울였기 때문에 장준이는 하늘에만 있는 정자를 지었다. 안륙 남쪽은 몇 걸음 떨어져 있고, 땅은 맑고, 맑고, 맑고, 깨끗하다. 동, 서, 북의 세 방향의 산봉우리는 모두 아름다운 풍경으로, 즐기기를 좋아하고 피로를 잊는다. 게다가 여기서는 피아노를 치고 바둑을 둘 수 있고, 술도 마실 수 있다. 부적절한 것이 없어서 장군은 고리 안에 정자를 지었다.
여가 시간에 장군은 늘 학날개 같은 외투를 걸치고 대나무 꼬치를 들고 삼정을 누비고 다닌다. 그가 돌아왔을 때, 그는 은둔처에 앉아 소나무를 돌아보며 그들이 좋은 사람과 거인처럼 허리를 굽혀 절하는 것을 보았다. 장준이는 오랫동안 보고 정신을 고정시켜 사심 없는 경지에 이르렀고, 마치 천년 전의 고대 영웅과 대화하는 것 같았다. 장군은 기분이 매우 좋다. 그는 일어나 사령운과 같은 나무신발을 신고 있었다. 매일 그는 수천 그루의 소나무 사이에서 노래를 부른다. 나막신 소리가 쩌렁쩌렁하고 힘이 있어 박자가 잘 맞아서 노랫소리가 서로 호응한다. 추송은 장준의 마음을 아는 듯 피리 같은 가벼운 소리를 내며 상대를 즐겁게 했다. 장군은 "소나무를 보는 나의 즐거움이다. 클릭합니다 그래서 그는' 송송' 이라는 단어를 집으로 지었습니다.
3. 고시' 읽기 답송유안송사' 원문과 번역자: 송영용천 안송사, 산이 많은데, 그중 남서쪽 백여 리가 특히 깊고 사방이 융기되어 있고, 중간에 함몰하는 사람이 광주리처럼, 고인은 그 이름' 광산' 으로 인해
산 maosong, 청운, 사람 처럼 새로운 에메랄드 를 바라 보았다. 무 위에 솔가지를 얹고 수십 리, 연녹색을 가로로 찜질하면 삼킬 수 있다.
싸우는 송근은 황정, 전후, 대추의 어린 모종과 섞이면 수확할 수 있다. 내 친구 장군은 세 가지를 즐기며 신혼을 맺었다.
비구니암 남서쪽 몇 걸음, 두 번째 심연이 있는데, 용은 그 속에 잠입해 있다. 운영영이 솟아오르고, 즉시 계곡을 덮고, 그 색은 하얗다. 바다가 끝이 없고, 바람이 동쪽에서 불어와 떠내려가면, 너는 미혹된 정자를 지을 수 있다. 비구니암의 북동쪽에는 몇 개의 계단이 있다. 산이 높고, 봉우리가 가파르게 조각되어, 모멘텀이 외로운 사람을 받아들이려 한다. 남망민중 수백 리, 아름다운 나무가 땅을 붙이고, 복정을 개척하다.
비구니암 남쪽에는 몇 단계의 계단이 있기 때문에 지면이 깨끗하고, 동, 서, 북의 산봉우리들은 모두 기발하고 아름다우며, 사람들이 지치는 것을 잊게 하는 것을 좋아한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 그들도 피아노를 칠 수 있고, 연주할 수도 있고, 존경하고 멀리 술을 마실 수도 있다. 부적절한 것이 없다면, 당신은 반지의 정자입니다. 한가할 때, 너의 시서는 두루미에게 묻히고, 구절에 공양하여 삼정을 누비고 다닌다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)
은산림으로 돌아가 푸원, 거궁과 같은 청송으로 돌아가다. 너는 오랫동안 보았고, 정신이 응집되어 있고, 둘 다 잊었다. 마치 고대 영웅과 천년의 말을 한 것 같다.
너는 매우 기쁘고, 게다가 네가 옷을 입고 감사하며, 노랫소리가 하늘에서 메아리치고, 노랫소리가 우렁차고 화목하며, 노랫소리와 하나가 된다. 호자송은 너의 소원을 해결한 것 같고, 그도 가벼운 목소리로 상대를 즐겁게 했다.
최군 ② 는 "소나무에 관심이 있는 사람들을 위한 것" 이라고 말했다. 그래서 그는 그것을 육운이라고 명명했다.
용천의 사람들은 듣고 모두 의심했다. \ "장군은 제세의 대재이다. 푸 지안, 압력 하에서 코우, 호호 를 날카롭게 할 수있는 방법을 찾을 것입니다, 그래서 그들은 잘 생겼지 만, 다시 그들을 때려, 의도적으로 공로 를 심어 사람들이 자신을 볼 수 있습니다. 오늘날, 이 절은 Kansong 이라고 불린다. 만약 은자가 행한다면, 천하의 접착제를 교란하여, 사람을 억제하고 송을 취하게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언). " 연이은 절도 행위는 결코 분명하지 않다.
남편의 식물 중에서 충성스럽고 정직한 것이 유일하게 산만하다. 무지를 맛보고 생각하는 자는 단숨에 펴고, 뿌리를 내리고, 수렴하고, 잠시의 소침과 오만함을 가지지 마라.
남편 가을 청청, 서리가 내리고 이슬이 떨어지면 모두 노랗다. 춥기도 하고 걷기도 쉽지 않은데, 느슨하지 않나요? 그래서 역대 군자들은 모두 그에게 자강불식하라고 부탁하고, 당신의 뜻을 빌어 몸을 덮어달라고 부탁하였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)
군자의 길은 소나무와 한패가 되어야 자립할 수 있다. 그는 당시 눈에 띄었고, 성실하고 자제하며, 일의 토론에 끌려가지 않았다. 그는 정치 공적을 낼 수 있어 사람을 기쁘게 할 수 있고, 처음부터 송백에 부딪치지 않는다. 아니면 나도 몰라, 당신이 세상을 잊고 출처에 대한 의심을 불러일으켰다고 말할 수 있을까? ("송영 전집" 에서 일부 삭제가 있음) [주] ① qi 彻 ng: 대나무 꼬치.
② jiè é: 감탄. 참고 답변: 9.
다음 문장에서 부가어 해석이 정확하지 않은 것은 a. ru: b 를 먹어라
모든 경기 전시 쇼: 꽃 C. 크레인에 묻히다: 외투를 입고 d 를 입는다.
세계를 어지럽히는 접착제는 걱정하지 않는다: 답안 B 에 가깝고, 분석 옵션 B 에서' 쇼' 는' 미' 10 을 의미한다.
다음 몇 그룹 중 의미와 용법이 같은 그룹은 A 이다. 인인자는' 강산' B 입니다.
용족은 국가의 행운 때문에 지금처럼 불꽃을 갈망하지 않는다. C. 존경심으로 d 를 마실 수 있습니다. 오늘은' 송을 만나다' 라는 이름으로 5 개국을 돕지 않고 이기고, 지금은 그 지혜는 반무능과 D 로' 원인' 을 분석하는 것이다. 기회를 잡다
B "위치": 위치; 보다. C "er": 양식 수정; 방향을 주의하다.
D "예": 예기치 않게. 1 1.
다음 여섯 구절은 네 그룹으로 나뉘어 모두 곤산소나무에 대한 묘사에 속한다. 첫 번째 그룹은 다음과 같습니다: ① 청운, 새로운 녹색 사진 Zhuo Zhuo; ② 수십 가지 계획, 녹색을 삼킬 수 있다. ③ 원 스톱 같은 땅에 아름다운 나무 기둥; ④ 주변의 거대한 아치; ⑤ 소나무에서 노래한다. ⑤ 피리를 살짝 불어서 서로 오락을 한다. ① ③ ④ B.
② ③ ④ ④ ④ ⑥ D.
2.56 답안 C 분석 2 손가락 나집, 3 은 가나무, 5 는 삼일지를 가리킨다. 12. 원문 관련 내용에 대한 이해와 분석에 대해 다음과 같은 설이 정확하지 않다. A. 광산은 용천 남서쪽에 위치해 있으며 사방이 높고 중간이 낮기 때문에 이름을 따서 광주리처럼 생겼습니다.
그것은 경치가 아름답고 사람을 매혹시킨다. B. 장삼일은 광산에 초당을 지은 후 초당 주변 환경의 특징에 따라 세 개의 정자를 지어 그가 피아노를 치고 바둑을 두며 술을 마실 수 있도록 했다.
C. 연구에 따르면 장삼일은 늘 소나무 숲 사이에서 노래를 부르며 소나무와 인연을 맺고 정신욕이 함께 있는 것으로 밝혀져 관송에 깊은 관심을 가지고 있다. 그래서 그는 초가집을' 송사' 라고 명명했다. D song ying 은 Longquan 사람들이 Zhang 31 에 대해 생각하는 것에 동의하지 않습니다. 그는 은거하든 나와서 관직을 하든 장삼의는 소나무처럼 자신의 절조를 고수할 수 있다고 믿는다.
답안 B 분석 원문은 "피아노를 칠 수 있고, 술을 권할 수 있고, 반지의 정자가 될 수 있는 부적절한 곳이 있다" 고 말했다. 처음 두 전시관은 언급하지 않았다.
4. 아래의 문어문을 읽고 작은 문제를 완성한다. 징계, 용천도산, 송련, 남서부 100 여 리 1 을 보세요.
D2 .D3.
C4. 제 친구 장삼일군은 이곳을 매우 좋아해서 여기에 초당을 새로 지었습니다.
(추천 점수:' 됐어',' 부사 후후') (2) 그래서 이전의 군자는 늘 자신의 감정을 소나무에 기탁하여 자신을 격려하고 장군의 뜻을 발굴하는 데 그쳤다. (추천 점수:' 신뢰',' 자강',' 구소', 전체 문장 의미) 1.
시험 문제 분석: 이런 문제는 반드시 구체적인 문맥을 결합하여 실어를 원문에 다시 넣어 이해해야 한다. D 항, 수: 준수.
시험 포인트: 본문에서 흔히 볼 수 있는 문어문 실어의 의미를 이해하다. 능력 수준은 분석 이해 b 입니다.
2. 테스트 분석: ② 송림 속 여로의 상태, ③ 민중백리 안의 좋은 나무, ⑤ 송림 사이에서 노래하는 장삼이모다.
시험 포인트: 통합 문서 정보 필터링 능력 수준은 분석 합성 c 입니다.
3. 시험 분석: 사남봉산 사이에 거문고, 바둑, 음주를 할 수 있기 때문에 환중정을 지었다.
잘못된 옵션은 링중정을 삼정으로 혼동해 인과관계를 뒤바꾸는 것이다. 시험점: 내용의 요점을 요약하고 중심 뜻을 개괄하다.
능력 수준은 포괄적 인 C. 4 를 분석하는 것입니다.
시험문제 분석: 이런 제목을 번역할 때 우선 키워드나 문장형을 찾아내서 번역해야 합니다. 보통 직역입니다. 일부 비유적인 단어를 제외하고는 전체적으로 번역하고, 현대중국어의 규범에 따라 단어는 문장순서에 도달할 수 있습니다. 시험 포인트: 글의 문장을 이해하고 번역하다.
용천현성은 산이 많고, 서남 100 여 리의 산봉우리는 특히 그윽하고 귀엽다. 중간에 갑자기 침몰하여 대나무 바구니처럼 생겼기 때문에 사람들은 그것을 곤산이라고 부른다.
산에는 수염이 가득한 소나무가 많아 눈 가득 우뚝 솟아 있다. (그것들) 녹색은 마치 방금 씻은 것처럼 반짝 빛났다. 소나무 숲에서는 이설과 암무의 가지와 잎이 엇갈려 매우 무성하다. 옆가지가 기울어져 약 수십 피트 펼쳐졌다. 그것들은 더 이상 푸르러질 수 없을 정도로 푸르다. 소나무뿌리에서 자라서 황정, 백화전호, 항백국화의 어린 모종이 섞여 있다. 그것들을 주워서 먹어라.
내 친구 장 삼일군은 이곳을 매우 좋아해서 여기에 초당을 새로 지었다. 안송사 남서쪽에는 두 개의 깊은 담이 있는데, 용은 바로 거기에 숨어 있다.
때때로 물기가 구름처럼 솟아오르고 증발하여 눈 깜짝할 사이에 계곡을 덮는다. 그것의 색깔은 하얗고, 끝없는 구름바다처럼 보인다. 동풍이 불자 구름이 자취를 감추었다. 장삼일은 또 여기에 연기각을 지었다.
관송사 북동쪽에서 몇 걸음 가면 산이 더 가파르고 봉이 더 가파르고 곧게 뻗어 마치 하늘과 연결된 것 같다. 남쪽을 바라보면 푸젠 중부 수백 리, 아름다운 나무들이 가지런하게 자라는 것을 볼 수 있다. 마치 바닥에 꽂힌 냉이 같다.
장삼일은 여기에 정자를 하나 더 지었다. 비구니 암자의 동남방향은 몇 걸음 밖에 있다. 나무가 교차하는 나무 그늘 아래 짙은 남색 정글이 푸르고 울창하여 마치 사람을 향해 달려드는 것 같다. 서늘한 바람이 불면 무더운 여름에도 춥고 시원함을 느끼게 해 솜옷을 입는 생각이 들었다.
장삼일은 또 여기에 우뚝 솟은 정자를 지었다. 비구니 암자의 남쪽에는 몇 걸음 떨어진 곳에서 지세가 넓고 명랑하여 시원하고 깨끗함을 느끼게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 동, 서, 북의 세 방향의 산봉우리가 모두 기발하고 화려하고 웅장하다. 이 풍경들은 피곤함을 잊게 한다. 여기서 피아노를 치고, 바둑을 두고, 컵을 들고 술을 마실 수 있다. 부적절한 것은 없다. 장삼일은 이곳의 도전대 위에 정자를 지었다.
한가할 때, 장준은 학수의를 데리고 9 절 대나무 지팡이를 짚고 삼정을 돌아다녔다. 그가 돌아왔을 때, 그는 은둔처에 앉아 소나무를 뒤돌아보았는데, 마치 푸원과 거인이 허리를 굽혀 절을 하는 것 같았다. 장군은 오랫동안 보고, 정신이 응집되어, 물건을 나는 두 번 잊어버렸다. 어렴풋이 천년을 넘나드는 고대 영웅과 대화하는 것 같다.
장군은 매우 기뻤다. 그는 일어나서 사공의 나막신을 입고 매일 송백방에서 노래를 불렀다. 나막신의 목소리는 리듬과 맞물려 노랫소리와 호응한다. 호자송은 장준의 마음을 이해했는지 피리 같은 소리를 살며시 내며 상대를 즐겁게 했다.
장군은 한숨을 쉬었다. "이것은 내가 소나무를 보는 즐거움이다. 클릭합니다 그래서 그는' 송송' 이라는 단어로 자신의 갈대 이름을 지었다.
용천의 사람들은 이곳을 듣고 모두 의심스럽게 말했다. "장군은 제세의 재능이 있다. 복건 zeikou 포위 공격 에서, 그는, 무기를 연마, 플래그 를 설정 한 적이 zeikou 을 격퇴 하는 사람들 을 주도, 아마도 자신의 의도를 과시, 공적 을 구축 할 수 있습니다. 지금 이 집은 은둔자처럼' 칸송' 으로 명명되었다. 이것은 세상을 경멸하는 혼란인데, 세상과 친해지지 않는가? 아니면 이 세상은 교제할 가치가 없는가? " 송경화 염은 사적으로는 그렇게 생각하지 않는다.
이 식물들 중에서 소나무만 가장 활력이 있다. 나는 봄이 오고, 풀뿌리를 모으거나 모으고, 잎이 피지 않고, 너의 아름다움을 과시할 겨를이 없다고 은근히 생각했다. 가을이 높고 공기가 시원하고 서리가 내리면 노랗게 떨어지고 아무것도 남지 않는다.
추위를 두려워하지 않고 품행을 바꾸지 않는 자들은 산만하지 않느뇨 따라서, 과거에 군자는 늘 소나무에 감정을 기탁하여 자신을 격려하고, 장준의 야망을 발굴하는데, 아마 이렇게 될 것이다. 장군이 사는 곳은 소나무와 한패가 되어 자립하는 길이 있다. 그는 시세로 태어나, 기절 정절로 자신을 억제하고, 외부의 일과 의론으로 인해 변하지 않는다. 결국 그는 공을 세워 백성들을 축복할 수 있었다. 처음에 그는 송백의 성격에 저촉되지 않았다.
어떤 사람들은 장군을 이해하지 못하고, 장군이 이미 세상을 잊었다고 우기지만, 그의 벼슬길과 은거 사이에는 의문이 있다. 괜찮으세요? 。
5.' 안송집' 의 글을 보고 9 개의 매듭, 즉 대나무 장대를 분석한다.
침을 뱉다: 탄복하다. 여: 먹어라.
수: 예뻐요. 착용하고 입으세요.
민혜림: 가까워졌어요. "장군은 세계에 큰 도움이 된다. 지앤, 코우 압력 때, 기고를 맛보고, 창을 갈고, 장물을 심으려는 공로를 덮어서 자신을 본다. "
장삼익은 이 세상을 도울 수 있는 훌륭한 능력을 가지고 있다. 복건 도둑이 접근했을 때, 그는 앞으로 나서서 무기를 갈고, 군중을 이끌고 격퇴하였는데, 아마도 창업을 희망하여 자신을 표시하려고 한 것 같다. \ "이것은 춥고 쉽게 갈 수 없습니다, 흩어져 있지 않습니까? 그러므로 역대 군자들은 모두 자기 개선을 부탁하고, 여의 뜻을 구하며, 그 몸을 덮는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언). "
그 소나무들은 매년 추위를 무릅쓰고 성격을 바꾸지 않습니까? 그래서 과거에는 군자가 소나무로 자신을 격려하고, 장삼일의 야망을 추론하는데, 아마 그럴 것이다.
6. 중학교 문어문 번역' 송풍각기' 원문: 송풍각은 금계봉 아래, 생수의 근원에 있다.
이번 봄의 시작부터 남아서 남는 것은 모두 가치 있는 비이지만, 나는 아직 그 아름다운 파도 소리를 다 읽지 못했다. 그래서 저는 정자에서 10 일 넘게 머물렀습니다. 왜냐하면 제 변태를 깨달아야 했기 때문입니다.
정자 후봉은 군봉보다 높고, 송은 봉에 있다. 마치 건물이 머리 위에 있는 것처럼 고개를 들어라.
정오 바람이 가지를 불고, 용봉춤처럼 굽이굽이 제자들을 떠나 맴돌고, 그림자가 처마 기와를 떨어뜨리고, 금박옥을 수놓았다. 보는 사람, 눈빛은 모두 맑다.
소리, 불듯이, 비, 물, 절벽, 철마펜티엄, 칼이 뚝 그쳤다. 갑자기 풀벌레가 진지하게 노래를 부르고 있는데, 한눈에 보면 크고 작다. 만약 멀다면, 그것은 형용할 수 없는 것이다. 경청하는 사람은 예리한 귀를 가지고 있다.
대사에게 가르침을 청하다. 주인이 말했다: "나는 모른다.
내 부처는 육진 청정을 명심본으로 삼았고, 모든 눈은 텅 비었고, 죽음도 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 유씨는 말했다. "하지만 대사는 내각으로 유명하다. 왜요 주인은 웃으며 말했다. "가끔. ""
내각에서 3 일 더 머물지만 돌아와야 한다. 정지는 15 년 7 월 23 일 일기입니다.
송풍각은 금계봉 아래 생수원 위에 있다. 올봄이 막 도착하여 며칠 밤을 묵었는데 또 비가 왔다.
나는 밤낮으로 그 파도가 용솟음치는 소리를 들었지만, 그녀의 묘함을 완전히 이해할 수는 없었다. 이번에 정자에 가서 10 여 일 동안 보고, 그녀의 변화 상태를 자세히 알아보았다.
송풍각 뒤의 산봉우리가 다른 산봉우리보다 높고 송풍이 산꼭대기에 있다. 위를 보세요. 머리 위에 있는 건물처럼요.
정오 에 머리, 그 가지 에 바람이 불고 있다, 마치 용봉이 날고 있는 것처럼, 제자들 밖으로 구불 구불하고, 사방을 배회하고, 처마 기와에 그림자가 떨어지며, 으리으리한 상호 수놓은 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그녀를 보는 사람들은 눈앞이 밝아졌다.
비, 물 절벽, 철마 펜티엄, 칼 맷돌과 같은 소리가 있습니다. 갑자기 풀벌레가 울고, 자르고, 조금 크면 작아진다. 멀리 떨어져 있으면 그 상태를 말할 수 없다. 경청하는 사람은 예리한 귀를 가지고 있다.
나는 여기 이 사람들에게 물었다. 주인이 말했다: "나는 모른다.
내 부처는 육진 청정을 명심의 근본으로 삼았고, 모든 것이 눈에 들어오면 모두 허황된 것이다. 내가 말했다. "그런데 대사는 왜 송풍각의 이름을 따서 지었지? 대사가 웃으며 말했다. "이것은 단지 사고일 뿐이다. "나는 정자에 3 일 더 있다가 돌아갔다.
정지는 15 년 7 월 23 일 일기입니다.
7. 복안기는 문어문을 번역합니다. 범원은 환관이었고, 숭정은 17 년 여름에 교토에서 화산으로 이주하여 도사가 되었다. 몇 년 후 서봉 왼쪽에' 복안' 이라는 집을 지었다. 화산 이하의 사회사대부 대천, 인맥이 있다. 화산 주변 사람들은 그를 믿고 존중한다. 그러나 반 선생은 원래 도사가 아니다. (그) 어릴 때부터 책을 읽고,' 초사' 를 좋아한다. 백가쟁명의 이론과 고전, 사서도 많이 관련되어 있다. 반두, 황궁의 왕자. 이자성은 태자와 다른 두 태자가 베이징을 떠나는 것을 도왔을 때, 범선생은 그가 반드시 서방으로 도피할 것을 예상했고, 그래서 그는 자신의 집을 버리고 관중으로 달려가 사수하려고 했다. 그러나 태자의 행방은 알려지지 않아 범선생은 도사가 되었다.
범군, 한 노중후안, 인민을 키웠다. 숭정은 17 년 여름, 그는 황관으로 경성에서 화산으로 들어갔다. 몇 년 전 서봉의 왼쪽에 집을 짓는 것은 복안이라고 불렸다. 중국의 사대부들은 늘 그들과 함께 수영을 한다. 산 주변 사람들은 그것을 믿고 경의를 표한다. 그리고 범도 현지인이 아니다. 젊었을 때 책을 읽고, \ "초사 \" 를 배웠다. 많은 학자와 고전이 섭렵을 하고 있다. 동궁의 반도. 이방자성의 두 동궁 국왕이 쫓겨났다. 범군은 그가 서부에 갈 것이라는 것을 알고, 그래서 그는 그의 가족을 버리고 관중을 떠났고, 그는 최선을 다할 것이다. 나는 동궁에서 무엇을 알고 있는지 모르지만 범군은 황관이다.
화산절벽 꼭대기에는 소나무 그늘, 채소를 심는 곳, 물을 채취하는 샘물, 정부는 세금을 부과하지 않으며, 사찰 재산 등록부에 포함되지 않는다. 화산 아래 주민들은 그의 물자 지원을 받아 이 민가를 건설하여 거주했다. 동쪽을 향한 세 개의 방이 있어 해가 뜨는 것을 볼 수 있다.
벼랑 꼭대기에 있는 태화산, 소나무, 땅, 채소, 샘물이 있으면 빨아들이고, 관세도 없고, 관거도 없다. 사람들은 중국이나 재료의 도움으로 거주할 수 있는 수도원을 만들었다. 집 안에 나무 세 그루가 있는데, 동쪽을 향해 일출을 맞이한다.
나는 일찍이 복안에서 하룻밤을 묵었다. 문을 열고 멀리 바라보다. (참조) 황허의 동쪽, 푸른 산이 우뚝 솟아 있다. (즉) 버이, 서기, 위 () 가 굶어 죽는 곳, (그 산들) 이 바로 거기에 서 있는 것 같다. (버이, 서기 일) 는 본래 범모앙이 모방한 교외행이었다. 여기에서 동쪽으로 가는 것은 풍하가 구불구불한 곳이다. Mianshan 클라우드 ruoruo 지금, 금 의 아들 탈출 로 후퇴 를 본 것처럼, 하지만 아들이 귀국 한 후, 해퇴 는 여기에 살고 있다. 이것은 반 선생님이 이루기로 마음먹은 것이다. 여기에서 동쪽으로, 태행산과 이석산 사이에는 명나라 고대 수도 베이징과 명릉이 있는 곳이다. 거기에서 멀리, 나는 멀리 볼 수 없다, 오직 서로를 위해 울 수 밖에 없다! 나는 이 쪽지를 써서 그것을 산속에 남겼다. 앞으로 이 산을 오르는 여러분, 범선생의 야망을 잊지 마세요!
나는 수도원에서 하룻밤을 맛보았다. 개방하여 바라보니, 강의 동쪽, 뇌두산이 창망하고 갑작스럽고, 버이 배고픈 자는 신하를 칭송한다면, 또한 번군이 추앙하는 사람, 자연히 동쪽으로 가는 것은 펀의 노래 중 하나이며, 면산의 산, 운연의 표를 감돌고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 당신이 그것을 볼 수 있다면, jiezi 진 의 아들, 안티-국가 및 숨겨진, 좌절 에 의해 영향을받은 모든 사람 을 밀어 넣습니다. 자연은 동쪽, 태행과 연석 사이, 궁전이 있는 곳, 멀리 떨어져 있지만, 매우 보이지 않고, 매우 갑작스럽다! 이 쪽지를 적어서 산속에 있어라. 그 뒤를 따라 산을 오르는 그 선생은 범군의 야망을 영원히 잊지 못할 것이다.
8. 중학교 문어문 번역' 송풍곡기' 송풍곡기 번역 (1) 비, 바람, 루, 레이는 모두 하늘에서 왔다.
비와 이슬은 모두 형식이 있고, 만물은 모두 그것들이 촉촉해지기를 기다리고 있다. 천둥소리는 형태는 없지만 소리가 나고 바람도 마찬가지다. 바람은 스스로 소리를 낼 수 없고, 무언가를 통해 소리를 낸다.
노발대발하는 울음소리와는 달리, 그것은 허공에서 큰 소리를 냈다. 바람이 물체에 붙어 소리를 내기 때문에, 그 소리는 물체에 따라 완전히 변한다. 우렁차고, 미약하고, 또렷하고, 탁하고, 경쾌하고, 공포와 같은 변화는 모두 물체의 모양에 따라 발생한다.
바위와 석두 들은 바람이 불어도 소리를 내지 않을 정도로 견고하다. 계곡은 넓고, 목소리는 웅장하며, 귀에 거슬린다. 전류가 당양에서 온화하면 소리는 시끄럽다.
두려움을 불러일으키는 것은 장개석 평화의 소리가 아니다. 그래서 식물의 방식으로 소리를 내는 것이 적당하다.
소나무라는 식물은 우뚝 솟아 있고, 잎이 가늘고 길며, 기이한 울창함, 스트레칭이 엇갈리고, 영롱하고, 바람이 불고, 지체하지 않고 수프를 자극하지 않고, 매끄럽고 자연스럽게 조화를 이룬다. 따라서 그 말을 들으면 고민과 근심을 없애고 답답함과 더러움을 씻어내고 마음을 넓히고 즐겁고 편안하고 평온하게 할 수 있다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 행복명언) 아이산 아이린의 높은 적응이 소나무를 좋아해서 싫어할 수 없는 것도 당연하다.
금계봉에는 수백 년 된 소나무 세 그루가 있다. 미풍이 솔솔 불어오니, 맑은 샘처럼 석탄을 흐른다. 바람이 약간 세서 우아한 고악을 연주하는 것 같다. 강풍이 올 때, 거센 파도와 북소리처럼 깊고 리드미컬하다.
방주 위의 사람들은 금계봉 아래에 정자를 짓고 송풍각이라는 이름을 지었다. 나는 참관하고 그곳에 살았는데, 나는 너무 기뻐서 돌아가는 것을 잊었다. 왜냐하면 나는 영원히 그곳에 머무르고 싶었기 때문이다. 이 정자는 산에 있지만 사람의 지반에서 멀지 않기 때문이다.
여름은 덥지 않고, 겨울은 그다지 춥지 않다. 소나무를 보면 눈이 편하고, 소나무를 들으면 귀가 편하며, 한가롭게 돌아다닐 수 있다. 자유롭게 헤엄쳐 다니며, 어떤 외래도 기분을 어지럽히는 것은 없다. (서양속담, 자유속담)
사람을 즐겁게 하고, 하루 종일 이렇게 생각하게 하는데, 왜 허유처럼 수변에서 귀를 씻어야 고귀한가, 버이, 서기 처럼 수양산에 올라가서 소주를 먹지 않으면 깨끗한가? 나 여기 혼자, 저기 한 사람, 내 발걸음은 한 곳에서 안정된 적이 없지만, 나는 이 성을 잊을 수 없다. 그래서 내가 다른 사람과 작별인사를 하려고 할 때, 나는 그것을 가풍정으로 기억한다. 날짜는 원순디 정지지 15 년 7 월 9 일입니다.
(2) 송풍각은 금계봉 아래 생활수원 위에 있다. 올봄이 막 와서 이틀 밤을 묵었는데, 줄곧 비가 왔다. 나는 파도 같은 소리가 주야로 울려 퍼지는 소리만 들었지만, 나는 그것의 기적을 완전히 볼 수 없었다.
이때까지 나는 송풍각에서 이미 10 여 일 동안 머물렀는데, 송풍각의 경치 변화의 다양한 상황을 충분히 이해할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 송풍각, 송풍각, 송풍각, 송풍각, 송풍각) 송풍각 뒤의 산봉우리는 수많은 산봉우리들 중에서 특히 높고, 산꼭대기에는 소나무가 자라고 있다. 고개를 들어 보니 머리에 새털로 장식된 깃발과 차양 같다.
태양이 정중할 때, 바람이 솔가지를 가볍게 쓸고, 솔가지가 용봉처럼 흩날리며, 빽빽한 솔바늘로 뒤덮인 가지가 비틀어지고, 엇갈리고, 앞뒤로 흔들린다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 태양명언) 햇빛은 나무의 그림자를 처마 사이에 뿌렸고, 금빛과 녹색은 서로 얽혀 아름다운 도안으로 짜여져 있었다. 이 풍경을 보는 사람의 눈을 밝게 하다.
연날리기와 같은 소리가 있는데, 소나기가 황급히 지나가는 것 같고, 물이 벼랑을 향해 돌진하는 것 같고, 때로는 갑옷을 입은 전마처럼 달려가고, 칼이 부딪치는 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 갑자기 풀벌레가 우는' 찰칵' 소리가 들려왔다. 크고 작으며, 멀고 가까웠던 것처럼, 말은 당시의 상황을 형용할 수 없었다. 이런 느슨한 소리를 듣는 사람의 귀를 예민하게 하다.
내가 스승에게 내 감정을 묻자 스승이 대답했다. "모르겠어요." 우리 불교도들은 여섯 가지 청결을 우리의 머리 청결의 기초로 삼았다.
귀로 듣는 것과 눈으로 보는 것은 모두 터무니없는 것이다. 나는 이렇게 말했다. "그렇다면 주인은 왜' 송풍' 으로 이 정자의 이름을 지어야 하는가?" 스승은 웃으며 말했다. "그냥 사고일 뿐이에요."
나는 송풍각에 3 일 더 있다가 돌아왔다. 이것은 15 년 7 월 23 일에 쓴 것이다.