현재 위치 - 회사기업대전 - 회사 정보 - 대신들에게도 도움을 청하다. 이 두 문장으로 현대 중국어를 번역하는 것은 무슨 뜻입니까? 맹신이 펜실베이니아를 알고 있었기 때문에, 그는 여전히 그것을 하나의 방법으로 토론했기 때문에, 그는 떠났다.

대신들에게도 도움을 청하다. 이 두 문장으로 현대 중국어를 번역하는 것은 무슨 뜻입니까? 맹신이 펜실베이니아를 알고 있었기 때문에, 그는 여전히 그것을 하나의 방법으로 토론했기 때문에, 그는 떠났다.

대답 호남 사령관은 국민에 대한 편애에 반감을 품고 (1) 장부로부터 허의 잘못을 찾으려고 했지만, 결국 찾았고, 오히려 그를 중시했다. (65,438+0 은 각각 "리", "개인", "유씨", "유씨" 로, 전체 문장 번역은 순조롭다. (65,438+0 점) (2) 펜실베이니아 주에 임임임한 것 같은데, 이전 발언은 신염법에 저항하고 해직됐다. "모두" ("알고" 와 "건조" 는 각각 1 분을 얻는다. Go' 는 1, 전체 문장 번역은 유창하다 (1)
copyright 2024회사기업대전