현재 위치 - 회사기업대전 - 정보화 관리 자문 - 번역 석사 신청에 대한 요구 사항은 무엇입니까?

번역 석사 신청에 대한 요구 사항은 무엇입니까?

번역 석사 신청 요구 사항은 다음과 같습니다.

1, 외국어 기본기가 뛰어나 6000 개 이상의 외국어 적극적 어휘를 습득한다.

좋은 이중 언어 표현 및 전환 능력과 잠재력.

3. 중국과 외국의 문화와 정치, 경제, 법률에 대하여 일정한 배경 지식을 가지고 있다. 현대 중국어를 모국어로 하는 쓰기 능력이 강하다.

이전에 46 급 성적을 반영한 학생이 있어 번역 석사에 응시할 엄두가 나지 않았다. 사실 46 급과 대학원 영어는 직접적인 관계가 없고, MTI 시험도 유형이 아니며, 같은 시험 체계에 속하지 않는다.

번역 석사 취업 전망

1, 번역 및 출판 산업

번역 석사 졸업 후 번역과 출판업이 가장 적합하다. 각 주요 번역사, 출판사, 출판기관은 매년 번역 작업에 종사하는 전담 번역사가 많이 필요하며, 번역을 좋아하는 졸업생들은 이런 일을 선택할 수 있다. 이런 종류의 일은 일상적인 번역 외에 교정과 번역 관리도 포함한다.

또한 많은 전문 번역사들이 정규직과 시간제 회의 통역사와 비즈니스 통역사를 많이 필요로 하며 통역사 대우도 좋다. (윌리엄 셰익스피어, 템플린, 통역사, 통역사, 통역사, 통역사, 통역사, 통역사)

2, 국가 기관 및 대형 및 중형 국유 기업

국가, 성, 시 기관 사업 단위는 공무원, 중대형 공기업을 모집할 때 전문적인 외사 번역직을 갖게 된다. 이런 일자리 전문 요구는 높고, 번역학과를 졸업한 학생을 겨냥한 것이다. 한 걸음 뒤로 물러나 전문 제한이 없더라도 번역 전공을 양성한 졸업생도 다른 전공 졸업생보다 경쟁력이 있고 우세하다고 말했다.

3. 외자 기업 또는 중외 합자 기업

번역졸업생이 외국기업이나 중외합자기업에 진출하는 데는 천부적인 장점이 있다. 외국기업이나 중외합자기업이 영어에 대한 요구가 높고, 근무언어도 영어이기 때문에 번역졸업생은 외국기업에 입사해 마케팅 홍보 인사 판매 등 기술적이지 않은 일을 많이 할 수 있다.

copyright 2024회사기업대전