현재 위치 - 회사기업대전 - 기업 정보 시스템 - "Acer" 가 왜 hongji 로 읽습니까?

"Acer" 가 왜 hongji 로 읽습니까?

는 가짜도 아니고, 와전와전된 것도 아니고, Acer 의 브랜드 전략이다.

현대중국어에는' 사이' 라는 단어가 없다. 대만도 일상생활에서 자주 사용되지 않는다. 이것은 고대 중국어의 변형으로, 현재 일본인들은 여전히 사용하고 있으며, 특히 바둑-장기, 장기, 체커 등은 모두' 기' 라고 부를 수 없다.

Acer 창립초기에는 브랜드를 홍보할 때 영어만 사용했고, 이후 중국어를 늘렸고, 독법상' 홍기' 의 연상을 피하기 위해 (친프로 * * *) 지음을 선택했다. 그러나 결국 명분이 순조롭지 못하여 나중에 대거 대륙 시장에 진출했을 때, 아예 새로운 브랜드인' 명기' 를 분리해냈지만, 사실' 기' 는' 기' 에서 나온 것이지만, 생경하고 난감한 느낌이 없어졌다.

copyright 2024회사기업대전