현재 위치 - 회사기업대전 - 중국 기업 정보 - 광무제는 한문의 비방하는 말을 듣지 않았다

광무제는 한문의 비방하는 말을 듣지 않았다

1. 광무제는 한문의 비방하는 말을 듣지 않았다.

1. 원문 : 풍의 ① 정관중은 오랫동안 집을 떠나 있었기 때문에 편하지 않습니다.

어떤 사람이 한 장을 써서 이렇게 말했습니다. “황제의 권위가 가장 중요하며, 백성들은 마음으로 돌아올 것입니다. 그는 ‘선양왕’이라고 불립니다. 폐하께서는 그를 막아야 합니다. 그 반대다." 광무제는 봉인에 대해 이의를 표했다.

이순신은 감사 편지 ③과 칙령 ④을 썼다: "장군은 아버지와 아들처럼 나라에 친절합니다. 우리가 왜 의심하거나 두려워해야합니까?" 군대와 장군들은 그들의 장점을 공유하고 싶었습니다. Xi Shu ⑤ 寮 Da Sima ⑦ 이하는 Yi Gong Ruo Qiu Shan이라고 불립니다. 요즘 사람들은 그가 유명한 장군이라는 것을 알고 있지만, 그가 지혜롭지 못하면 비방의 함정에 빠지게 됩니다.

('롱자이 수필: 안조와 한광무의 명나라'에서 선택, 수정) 참고: ① 풍이: 개인 이름, 한나라의 유명한 장군. 2장: 기념.

③셰: 사과하세요. ④칙령: 황제가 내린 칙령, 명령, 포고.

⑤서서: 인장이 찍힌 고대 문서. 진나라 이후에는 구체적으로 황제의 칙령을 가리킨다.

⑥诮: 비난하다. ⑦다시마(Da Sima): 공식 명칭.

2. 번역 : Feng Yiping은 Guanzhong을 정복하고 오랫동안 수도 밖에 머물면서 마음이 편하지 않다고 느꼈습니다. 누군가가 다음과 같은 기념비를 썼습니다: "풍의위는 매우 강력하여 사람들은 그를 '선양왕'이라고 부릅니다. 폐하께서는 그의 반역을 막아야 합니다.

광무제는 풍이에게 기념비를 보여주었다. 풍이는 사과 편지를 썼고, 광무제는 "장군의 나라에 대한 은혜는 마치 아버지와 아들의 은혜와 같다"는 칙령을 내렸다. 의심이 든다면 두려워해야 합니까? "풍이가 적을 물리치자 많은 장군들이 그의 공을 공유하려고 계획했습니다. 광무제는 칙령을 내려 다시마가 이끄는 이들 사람들을 질책하고 풍이의 공을 언덕처럼 높이 평가했습니다.

이제 사람들 모두 풍이가 유명한 장군이라는 것을 알지만, 황제의 지혜가 없으면 중상모략을 당할 것입니다. 3. 주석: 성실한 것은 하늘의 도이며, 성실한 것은 사람의 도입니다. 한나라의 광무

유수는 린과 딩링에 도착했을 때 여러 진영에 군대를 보냈고, 장군들은 돈에 욕심이 나서 군대를 나누어 그들을 방어하려고 했다. >

Xiu는 "지금 적을 물리치면 수천 개의 보물을 갖게 될 것입니다. "때때로 큰 성취를 이룰 수 있다면 지도자는 아무것도 남지 않을 것이며 그에게는 어떤 재산이 있을까요? "수는 모든 진영을 거느리고 진격하여 천여 명의 보병과 기병을 선두로 삼아 본군과 함께 4, 5마일 떨어진 곳으로 행군했다. 순과 이도 수천 명의 병력을 보내 전투에 참가하자 수는 그들을 향해 달려갔다. 장수들은 "유장군은 작은 적을 보면 겁이 많았는데 이제는 큰 적을 보면 용감하다. 참 이상하다!"고 기뻐했다. 집으로 돌아가기 전에 장군님을 도와주세요! "슈는 다시 전진했지만 순과 이의 병사들은 후퇴했다. 각 부족의 군대는 이를 이용하여 수백, 수천 명의 사람들을 참수했다.

연속 전투에서 승리한 후, 모든 장군들은 더욱 용기를 얻었고, 모두 100명에 달했고, 죽을 뻔한 삼천 명이 물에서 나와 성 서쪽으로 달려갔고, 한군은 상황을 틈타 왕쉰을 죽였다. >

시내에도 요란한 소리가 나고 중공군과 외세군이 힘을 합쳐 하늘과 땅이 흔들리고, 무모한 병사들이 패하고, 걸어다니는 시체들이 백 리가 넘게 누워 있었다. 천둥과 바람이 강하게 불고, 기와가 날리고, 비가 내리고, 강물이 범람하고, 호랑이와 표범이 싸우고, 군인들이 물속으로 달려가는데, 물이 흐르지 않았습니다. /p>

군인들은 서둘러 각자의 카운티로 돌아갔습니다. 이에 나라의 영웅들은 10개월 만에 전 세계에서 목동들을 죽이고 장군이라고 주장했습니다.

Liu. Xiu는 Yingchuan으로 돌아와서 멈추지 않고 Jinche Township에 군대를 주둔시키고 Yingchuan County의 5개 카운티를 점령했습니다. 돌아와 다섯 성읍을 차지하여 나의 은혜를 공로로 갚으라! "수서지. 그는 헤어진 후 집으로 돌아왔기 때문에 그와 맹자는 5현을 이끌고 항복했다.

신시와 핑린은 유옌의 동생을 더욱 유명하게 만들고, 겅시를 설득하여 그를 제거하도록 은밀히 설득할 예정이다. .수는 연에게 말했다: "나쁜 일을 욕망합니다.

옌샤오는 “항상 그렇다. "Gengshi 의회의 장군들은 Yan의 검을 가져와 그것을 보았고, 자수 검열 Shen Tujian은 그에게 옥 장식품을 선물했지만 Gengshi는 감히 그것을 할 수 없었습니다.

Li Yichu는 Yan의 형제와 친하게 지냈고, 나중에 그는 Xiujie Yan이 "이 사람은 다시는 믿을 수 없습니다! "라고 말했습니다. "공연이 거부되었습니다. 공연부 장군 Liu Ji는 삼군 중 가장 용감했습니다. 소식을 듣고 그는 일어나 화를 내며 말했습니다. "위대한 일을 위해 군사 계획을 시작한 사람은 Bo Sheng 형제입니다. .

오늘의 혁명에는 무엇이 문제인가! " Gengshi는 Ji를 장군으로 임명하여 힘에 저항했지만 Ji는 그를 숭배하기를 거부했습니다. Gengshi와 다른 장군들은 수천 명의 군대를 이끌고 Ji를 먼저 모은 다음 그를 처형 한 다음 견고한 전투를 벌였습니다. Li Yi와 Zhu Jun은 설득했습니다. Gengshi는 그와 합류했고 같은 날 그를 죽였습니다.

Xiu는 그 소식을 듣고 아버지의 도시에서 Wanxie로 와서 평소처럼 공연을 애도하고 먹고 이야기했습니다. .

Gengshi는 부끄러움을 느끼고 Xiu를 Polu의 장군으로 숭배했습니다. "자지동건·제39권"에서 발췌. 3. 후한 광무제의 원문과 번역

원문 :

며칠 후 그들은 자신의 군대에서 일하기 위해 Linzi로 차를 몰고 갔다. 장관회의. 황제가 연에게 말했습니다. "과거 한신이 리하를 무너뜨려 기반을 세웠는데, 지금은 장군이 주아이를 공격하여 돈을 벌고 있습니다. 이곳은 제나라의 서쪽 국경이며, 공적은 상호적입니다. 그러나 한신의 공격은 장군이 단독으로 강력한 적을 정복했습니다. 그의 업적은 믿기 어렵습니다. Tian Hengheng과 Li Sheng이 살해되자 Zhang Buqian도 그를 불복종하라고 명령했습니다. 돌아와서 총리에게 그 불만을 해소하라고 명령할 것입니다. 장군님과 비슷합니다. 난양에서는 그런 훌륭한 계획을 이루기가 어려울 것이라고 종종 생각했지만, 의지가 있다면 이루어질 것입니다! "

번역:

광무제의 마차와 말이 임자에 왔고, 친히 상을 주었습니다! 군대와 관료들이 모였습니다. 광무제가 경연에게 말했다. "과거에 한신이 정벌하여 한나라를 세운 곳이 되었으니, 오늘 장군께서 주아를 정벌하시고 우리 왕조가 흥하는 곳이 되었으니 이 두 곳이 다 온에니라. 기디의 서쪽 국경에서는 당신의 공헌이 충분합니다. 그러나 한신은 항복한 적을 공격했고, 장군은 자신의 독립군에 의지하여 강력한 적을 물리치기가 어려웠습니다. Tian Heng이 항복했을 때 Gao Di Liu Bang은 Li Shang에게 Tian Heng을 적으로 삼지 말라고 명령했습니다. Zhang Bu도 이전에 Fulong을 죽였습니다. 나는 Da ​​Situ에게 그의 원한을 접어두라고 말할 것입니다. 이것은 매우 비슷한 것입니다. 장군님, 당신은 남양에서 그런 큰 전략을 계획할 때 실제로 거기에 합류할 수 없다고 생각합니다. 뜻이 있으면 길이 있다!” 4. 후한 광무제의 원문과 번역

원문 :

며칠 후 그는 린쯔로 운전했습니다. 자신의 군대에서 일하고 장관 회의를 열었습니다. 황제가 연에게 말했습니다. "과거 한신이 리하를 무너뜨려 기반을 세웠는데, 지금은 장군이 주아이를 공격하여 돈을 벌고 있습니다. 이곳은 제나라의 서쪽 국경이며, 공적은 상호적입니다. 그러나 한신의 공격은 장군이 단독으로 강력한 적을 정복했습니다. 그의 업적은 믿기 어렵습니다. Tian Hengheng과 Li Sheng이 살해되자 Zhang Buqian도 그를 불복종하라고 명령했습니다. 돌아와서 총리에게 그 불만을 해소하라고 명령할 것입니다. 장군님과 비슷합니다. 난양에서는 그런 훌륭한 계획을 이루기가 어려울 것이라고 종종 생각했지만, 의지가 있다면 이루어질 것입니다! "

번역:

광무제의 마차와 말이 임자에 왔고, 친히 상을 주었습니다! 군대와 관료들이 모였습니다. 광무제가 경연에게 말했다. "과거에 한신이 정벌하여 한나라를 세운 곳이 되었으니 오늘 장군께서 주아를 정벌하시고 우리 왕조가 흥하는 곳이 되었나이다. 이 두 곳은 기디의 서쪽 국경에서는 한신이 항복한 적을 공격했고, 장군은 자신의 독립군에 의존하여 강력한 적을 물리치기가 어려웠습니다. Tian Heng이 항복했고 Gao 황제 Liu Bang은 Tian Heng을 적으로 삼지 말라고 Li Shang에게 칙령을 내 렸습니다. Zhang Bu도 이전에 Fulong을 죽였습니다. 나는 Da ​​Situ에게 그의 분노를 제쳐두라고 말할 것입니다. 장군님, 남양에서 이렇게 큰 전략을 세울 때면 늘 혼자여서 그룹에 합류할 수 없다고 생각합니다. 사실 뜻이 있는 곳에 길이 있습니다!" 후한' 광무제의 번역 임라

광무제의 마차와 말이 린자에 왔고, 그가 친히 군대에 포상을 했고, 대부분의 대신들이 모였다. 광무제가 경연에게 말했다. “과거에 한신이 정벌하여 한나라를 세운 곳이 되었으니, 오늘 장군께서 주아를 정벌하시고 우리 왕조가 흥하는 곳이 되었으니 이 두 곳이 다 온에니라. 기디의 서쪽 국경에서는 당신의 공헌이 충분합니다. 그러나 한신은 항복한 적을 공격했고, 장군은 자신의 독립군에 의지하여 강력한 적을 물리치기가 어려웠습니다. Tian Heng이 항복했을 때 Gao Di Liu Bang은 Li Shang에게 Tian Heng을 적으로 삼지 말라고 명령했습니다. Zhang Bu도 이전에 Fulong을 죽였습니다. 나는 Da ​​Situ에게 그의 원한을 접어두라고 말할 것입니다. 이것은 매우 비슷한 것입니다. 장군님, 당신은 남양에서 그런 큰 전략을 계획할 때 실제로 거기에 합류할 수 없다고 생각합니다. 뜻이 있으면 길이 있다!" 6. "징더부 비방"의 주석 및 모국어 번역

1 원문은 민정부 장관 Tang Jian과 태종 장기가 작성함 ① , 도교에 대한 논쟁 ②.

Shang ③은 분노하여 Tanzhou ④를 떠났다. 분노가 터지지 않자 ⑤는 Yuchi Jingde ⑥에게 전화를 걸어 "Tang Jian이 나를 과소평가했고 나는 그를 죽이고 싶었습니다. 당신은 그것을 증명하기 위해 나를 불평하고 비난했습니다.

Jingde Weiwei ⑦"라고 말했습니다. 내일 윤8을 마주한 경덕은 잠시 말을 멈추고 "정말 잘 들리지 않는다"고 말했다.

자주 물어보니 확신이 든다. 황제가 화가 나서 옥을 깨뜨려 땅에 던지고 옷 속에 넣었다.

오랫동안 음식을 요청한 후 3학년 이상 모든 사람들을 경덕 아첨 없음 잔치에 인도한 그는 "징더는 각각 세 가지 관심사를 갖고 있다. 당견은 헛되이 죽지 않을 것이요, 나는 헛되이 죽지 아니하리이다." 덕은 복종을 피하고 세 가지 이익이 있으니, 나는 노여움이 있고, 검소함은 환생의 복이 있고, 덕을 존경하면 충의(忠誠)의 명(命)이 세 가지 이익이니라(14)."만일 천덕을 베풀면 모든 신하가 만세하리라 하느니라."

2 민정장관 탕젠은 당나라 태종과 바둑을 두고 체스 말을 유리한 위치에 놓기 위해 경쟁했다. Tang Taizong은 분노하여 그를 Tanzhou 주지사로 강등했습니다.

황제의 쌓인 분노는 아직 터지지 않았고, 유치경덕에게 “당견이 나를 경멸하는데 나는 그를 죽이고 싶다. 당견이 불만과 비난이 있는지 확인해달라”고 말했다. (황제에 대하여) "징더는 정중히 동의했다.

다음 날 법정에서 심문을 받았을 때 경덕은 “정말 들어본 적이 없다”고 고개를 숙였다.

당태종은 화가 나서 유주를 땅바닥에 짓밟고 소매를 걷어붙인 채 내실로 들어갔다. 오랜 시간이 흐른 뒤 당태종은 만찬을 갖고 3품 이상의 관료들을 모두 초대하여 연회에 참석하였다. 황제는 "경덕이 지금 이렇게 하면 세 가지 이익이 있다. 당견은 죽지 않을 것이다."라고 말했다. 경덕(智德)은 복종하지 아니하는 것이 세 가지 큰 이익이요, 개심(改善)이 있고, 당견(唐寶)은 환생(再生)하며, 경덕(智德)은 충성(忠忠)함이 있으니 이것이 세 가지 큰 이익이다. ."

보상 유치. 천 조각의 비단과 새틴. 모든 장관들이 함께 “만세”를 외쳤다.

3주 ⑴: 체스를 두면서 동사로 사용됨 ⑵: 바둑을 둘 때 유리한 위치를 위해 다투다 ⑶: 황제, 즉 당 태종 ⑷: 당견을 태수로 강등함 단주 ⑸ : 분노가 쌓이고 제거되지 않음 ⑹ : 성은 유치, 이름은 공, 이름은 당나라 초기 장군 경덕 ⑺ : 겸허히 동의함 ⑻ : 대면 증언을 말한다. 구름: 입자 ⑼: 흔들리는 것 ⑽: 모두에게 이익이 되는 것 ⑾: 수정.

분노: 비난, 이것은 자책을 의미한다. ⑿ 옥: 황제가 들고 있는 옥판. (13) Duan : 통 "새틴" (14) Yi : 혜택. 7. 구이저우성 2011년 적응성 고시 한문본인 후한서 광무제기(後宇帝帝)를 번역해 주십시오.

원문: 초기에 왕망은 63세부터 수백 명의 사람들을 정복했습니다. 전쟁 기술을 숙달할 수 있고 군 장교를 선발하고 훈련하며, 전사를 모집하고, 배너와 중장비를 들고, 방해 없이 수천 마일을 여행할 수 있다고 생각한 세계의 가족들입니다.

진(秦)나라와 한(汉)나라 이래 군사 훈련이 이보다 더 번영한 시기는 없었다. 광우는 양관에 수천 명의 군대를 보냈습니다.

장수들은 성안의 군대가 강함을 보고 모두 겁에 질려 처자를 걱정하여 돌아서 건양으로 달려갔다. . 광우는 "오늘은 군사와 계곡이 적으나 외세는 강해서 저항하면 성공할 수 있고, 그들을 해산시키려 하면 온전한 힘을 갖지 못할 것"이라고 주장했다.

게다가 만청이 쫓겨나지 않아서 서로를 구할 수 없고, 건양도 하루아침에 멸망하고, 모든 부족도 명예와 영광을 추구하는 대신 아내의 재산을 지키고 싶습니까? "장군들은 걱정하며 "장군님의 명령을 따르겠습니다"라고 말했습니다.

당시 성에는 인구가 8,900 명 밖에 없었습니다. 광무는 성 왕풍 공작과 장군을 보냈습니다. Tingwei Wang Chang은 뒤에 머물고 Hussars 장군 Zong Ren, Wuwei 장군 Li Yi 및 기타 13 명의 승마가 성 남쪽 문으로 나가서 군대를 집결시킵니다. 이때 망나라의 군대가 10만 명에 이르렀으나 광무는 거의 도달하지 못했다.

린과 딩링에 도착하자마자 수용소에 있는 병력을 모두 파견했지만, 장수들은 돈에 욕심이 나서 돈을 나눠서 남겨두려고 했다. 광무가 말했다: "지금 적을 물리치면 보물은 만 배 더 많아지고 큰 성취를 이룰 것입니다. 우리가 패배하면 지도자도 남지 않고 부도 없을 것입니다!" .

안유는 왕이에게 "곤양성은 작지만 강하다. 지금 거짓 지도자가 완에 있다. 급히 군대를 진격시키려 하면 도망갈 것이다. 완이 패하면 도망갈 것이다."라고 말했다. , Kunyang은 항복 할 것입니다.” Yi는 “과거에 Huya 장군을 사용하여 Zhai Yi를 포위했지만 그가 살아남지 못해 포기하라고 요청했습니다.

지금 우리는 포위되었습니다. 수백만 명의 사람들이 도시에서 나갈 수 없습니다. 무슨 문제가 있습니까? 수백 개의 캠프가 있고 수백 마일 동안 북소리가 들립니다. Xun과 Yi는 자신들의 성공이 유출 덕분이라고 생각했고 매우 기뻤습니다.

밤에는 진영에 유성이 떨어지고 낮에는 구름이 진영에 떨어져 땅바닥에 흩어진다. 6월 기마오에 광무가 대대를 거느리고 진격하여 천여 명의 보병과 기병을 거느리고 4~5마일을 진군하여 본군을 향해 나아갔다.

Xun과 Yi도 수천 명의 군대를 파견하여 함께 싸웠습니다. 광우는 그를 향해 달려가 수십 명의 사람들을 참수했습니다.

부족들은 기뻐하며 "유 장군은 늘 작은 적들이 소심한 모습을 보였는데 이제는 큰 적들이 용감한 모습을 본다. 정말 이상하다. 장군이 고향으로 돌아가기 전에 도와주세요!"라고 말했다. 다양한 부족들이 이를 이용하여 수십만 명의 사람들을 참수했습니다. 연속 승리를 거두고 전진하세요.

죽을 각오를 한 광우푸와 3,000명의 사람들이 도시 서쪽 물에서 성채로 돌진했다. 성내에서도 소란이 일었고, 중국과 외국의 연합군이 천지를 뒤흔들었고, 무모한 병사들은 패하고, 워커들은 펄쩍펄쩍 뛰며 백 리가 넘는 거리를 달렸다.

광우는 편견 때문에 잉양으로 돌아갔다. Huibo는 Gengshi 황제로 승진했고 Guangwu는 아버지의 도시에서 Wanxie로 여행했습니다.

시투관의 부하들은 광우를 환영했지만, 광우는 의사소통이 어려워 귓속말을 해서 그냥 인용만 했다. 그는 스스로 곤양을 정복하지도 못했고, 보생을 위해 감히 슬퍼할 수도 없었습니다. 그는 평소처럼 먹고 말하고 웃었습니다.

Gengshi는 부끄러움을 느끼고 광무를 Polu의 장군으로 숭배하고 Wuxin 후작이라는 칭호를 부여했습니다. 비고 ① 순이(千信) : 왕순(王興), 왕이(王毅)를 각각 대시토(大禪堂)와 대사공(大施孫)으로 임명하였다.

②보성 : 광우의 형. ('후한서 광무제실기'에서 발췌) (요약) 번역: 처음에 왕망은 63개 학파에서 세계 병법에 능숙한 수백 명을 모집하여 임명했다. 그는 또한 그들을 군사 장교로 선발하고 훈련시켰으며, 전사를 모집했습니다. 수천 마일의 도로를 따라 다양한 군기와 군수품이 흐르는 거대한 군대를 구성하여 전장으로 행진했습니다.

진한대 이래로 이렇게 대규모의 군사 원정은 없었다. 광우는 수천 명의 군인을 이끌고 양관을 순찰했습니다.

장수들은 왕쉰과 왕이의 군대의 웅장한 모습을 보고 원래 경로를 따라 후퇴하고 모두 겁에 질려 후방에 있는 아내와 아이들을 걱정했고, 원래 주둔했던 도시로 돌아가고 싶었습니다. 광무가 말했다: "지금은 병력과 식량이 적고, 외국의 적들이 강합니다. 합심해서 저항하면 성공할 수 있고, 병력이 분산되면 모두 구하기 어려울 것입니다." .

게다가 완청은 아직 포위되지 않았으니, 구출하러 와라. 일단 곤양을 포위하면, 우리 모두는 하루아침에 전멸당할 것이다. 명성을 얻기 위해 함께 일하지만 아내와 자녀, 재산을 보호해야합니까? "장군들이 걱정하고 부끄러워합니까? "나는 기꺼이 장군을 따르고 당신의 명령을 듣겠습니다." 성 안에는 사람이 8천~9천명밖에 없었기 때문에 광무는 성국공 왕봉(王峰)과 정위장군 왕장(王長)에게 밤에 곤양에 머물 것을 청하고, 그와 후사르 종장(宗將)은 오위장군 이이(吳夷) 등 13명이 곤양에서 나갔다. 다른 곳의 군대와 말을 동원하기 위해 건양시 남문으로 쳐들어왔다.

이때 왕망의 군대는 거의 10만 명에 달하는 병력을 이끌고 성에 들이닥쳤고, 광무 등은 거의 성에서 빠져나오지 못했다. 그들은 임정릉에 도착하여 각 대대의 병사와 말을 모두 동원했지만, 장수들은 돈에 욕심이 나서 군대를 나누어 뒤에 머물고 싶어 했다.

광우는 "지금 적을 물리칠 수 있다면 이미 가지고 있는 보물의 만 배를 얻게 될 것이고, 당신의 위대한 사업이 완성될 것입니다. 무모한 군대에게 패배한다면 당신의 머리는 사라질 텐데, 무슨 재물을 쓰시겠습니까!" 그의 명령에 순종했습니다. 안유는 왕이를 설득했다. "곤양성은 작지만 강하다. 지금 황제를 가장하는 사람들이 만성(萬成)에 있으니 빨리 군대를 보내라. 그들은 반드시 도망칠 것이다. 만성(萬成)의 적들은 패하고 곤양은 자연히 항복할 것이다."

왕이는 “후야 장군으로 자이를 포위했는데, 생포하지 못해 비난을 받았다. 어떻게 설명해야 합니까?" "그래서 건양시 주변에 수십 개의 방어선이 설치되었고, 수백 개의 진영이 건설되었으며, 북과 징을 울리는 군악 소리가 수백 리에 걸쳐 들렸습니다. .

왕쉰과 왕이는 승리가 멀지 않았다는 생각에 여유로운 모습을 보였다. 밤에 왕망군 진영에 운석이 떨어졌는데, 낮에는 진영 위 하늘에서 구름이 무너지더니 망군이 모두 엎드렸다. 땅.

6월 1일, 광무는 모든 병력을 이끌고 직접 진군하여 1000여 명의 보병과 기병을 이끌고 망군으로부터 4, 5마일 정도 떨어진 곳에 대열을 형성했다. 왕쉰(Wang Xun)과 왕이(Wang Yi)도 수천 명의 군대를 파견하여 전투에 나섰습니다.

광우는 적진을 공격해 수십 명의 적군을 참수했다. 다른 부처 군인들은 "류 장군은 늘 소규모 적군을 두려워했는데 오늘은 강적을 만나도 용감하고 겁이 없다. 정말 이상하다! 일단 계속 전선으로 나가자. 제발 우리를 시켜달라"고 기뻐했다. 장군을 도우라!" 광무가 다시 공격하자 왕순과 왕의가 파견한 군대는 다시 퇴각했고, 모든 반란군이 기회를 이용해 함께 공격해 망군 수백명, 거의 천명을 죽였다.

반군은 연승을 거두며 건양을 향해 계속 진군했다. 광무와 3000명의 암살단이 성 서쪽에서 몰려와 망군의 중앙군을 공격했고, 왕순과 왕의의 전투는 혼란에 빠졌고, 반란군은 단번에 적을 격파하고 왕순을 죽였다.

건양 수비수들도 북을 치며 소리를 지르며 달려나갔고, 살육의 함성은 천둥을 쳤다. 광우는 잉양을 점령하기 위한 노력을 계속했습니다.

이때 보승은 경시제에 의해 살해당했고, 광무는 아버지의 성에서 쫓겨났다.

copyright 2024회사기업대전