민남어의 특징:
민남어는 일명 하로어 혹은 대만어로, 인구는 약 6000 만 명이다. 민남어는 주로 푸젠 남부의 샤먼, 취안저우, 여주, 대전, 삼명, 유계, 용암, 장평, 대만성의 대부분 지역에 분포하며 인구는 거의 3000 만 명에 달한다. 게다가, 대부분의 해외 중국인들도 민남어로 광둥어와 교류한다. 세계 각지의 유명한 차이나타운에서 사용되는 언어는 민남어와 광둥어이다. 중국에서 중국어를 제외한 두 번째로 큰 언어 시스템으로서 민남어는 대체할 수 없는 역할을 하고 있다. 현재 대만성은 민남어의 연구와 개발을 대대적으로 강화하고 있다. 많은 중국의 명시와 기타 고시들은 모두 민남어로 큰 소리로 읽어야 음운미를 가질 수 있다.
민남어의 유래와 역사: 한대 이전에는 민남어가 고월족의 원주민이었다. 중원에서 한민족의 첫 대재앙인 김대영가 2 년 (308 년) 의' 영가의 혼란' 으로 중원 신사남도, 임, 진, 황, 정, 잔, 가을, 호, 후팔성이 먼저 민으로 들어와 중원 황하를 가져왔다. 뒤이어 후경의 혼란, 669 년 복건에 입성한 수당한어, 그리고 왕구시가 복건에 입성하여 푸젠을 건립하고, 세 가지가 융합되어 현재의 민남어를 형성하였다. 상술한 복건원류는 진성 임성 황성 등 푸젠제성의 족보에 상세히 기재되어 있다. 민남어에는 많은 고대 중국어가 보존되어 있어 학계에서' 언어의 활성화석' 이라고 불린다. 민남어는 줄곧 국내외 언어학자들의 중시를 받았다. 이것은 고대 중국어 음성 건설, 고서 해석, 중국어사 연구에 모두 중요한 의의가 있다.
민남어는 민남의 샤먼, 취안저우, 장주, 대전, 유계, 민서의 용암, 장평, 대만성의 타이베이, 타이, 타이난, 가오슝, 도원, 묘리, 키론, 남투, 핑동, 장화, 화련, 사용자 인구는 거의 3 천만 명에 달한다. 광둥성 동부의 산 터우, 조주, 청해, 조안, 라오핑, 남호주, 푸닝, 혜래, 조양, 제양, 제동, 제서, 육합, 산미, 육풍, 해풍. 사용자 인구는 약 10 만 명입니다. 광둥성 남부 레이주 반도의 잔장, 해강, 서원, 계계, 연강, 무명, 오천, 전백 등 현시는 인구가 400 만 명이 넘는다. 하이난성의 해구, 조안산, 문창, 툰창, 조안해, 정안, 완닝, 청마이, 창강, 동방, 낙동, 녹수, 백사, 벼랑현, 보령, 충중, 임고, 단현 인구는 400 명이 넘는다 저장의 온주, 창남, 평양, 태순, 동두, 옥환 등 현시에서 약 654.38+0.5 만명이 민남어를 한다. 강서성 상라오시 옥산현 호자진, 삼청향, 남산향에서 약 4 만 명이 민남어를 한다. 상라오 다른 지역의 민남어도는 이미 거의 사라졌고, 노인의 언어를 위해 기본적으로 현지 언어에 동화되었다. 상라오는 민남어를 하는 사람이 65438+ 만 명을 넘지 않는다. 유주, 평남, 평락, 육천 등 시현에서 거의 30 만 명이 민남어를 한다. 홍콩 마카오에는 수십만 명이 있다. 동남아시아의 싱가포르 말레이시아 필리핀 인도네시아 태국 베트남 등의 화교 중국인은 최소한 10 만 명이다. 싱가포르는 전국 각지에서 민남어를 할 줄 알지만, 현지에서 나이가 많은 사람들은 영어를 잘 할 줄 모른다. 중국어도 현지에서 중요한 보조 언어이다.
민남어는 어떤 언어입니까? 어떤 사람들은' 복인말' 이라고 한다. 어떤 사람들은' 라쿤말' 이 1500 년 전, 심지어 그 이전에도' 라쿤말' 이라고 말한다. 황하낙수 중원의 한인은 전란을 피하기 위해 하남 광주로 이주했고, 한인의 문화는 그들의 후손들에 의해 이곳으로 끌려와 민남으로 이주하여 결국 해협을 건너 대만성으로 갔다. 민남, 대만성 등은 우리가 지금 습관적으로 민남어라고 부르는 방식으로 이런 문화를 전승한다. 조국 전통문화의 역사 장하에서 민남어의 의미는 우리 조상들이 대이동 중 중원 민족 융합이 가져온 언어 개혁을 피하고 한대의 고대 중국어 발음, 즉 중원의 표준 발음을 그대로 유지한다는 것이다. 지금 우리가 다 쓸 수 없는 민남어 고전이다. 다음은' 3',' 돈',' 대학',' 중용',' 논어',' 시경',' 상서',' 예기',' 당시' 등 민족 지혜의 결정체입니다. 더욱 주목할 만한 것은 당시 불경을 번역하는 데 사용된 언어는 당초' 절운' 제의 중원 중국어였고, 민남어가 사용한' 하로어' 는 당대의 중원 중국어의' 모국어' 였다. 나중에 불경은 일본 유학생들이 가타카나로 일본에 전해졌지만, 지금까지는 쓸모가 없다. 오늘 일본인은 염불경, 시를 외우고, 모두 민남어로 염불경, 중국어로 발음하여 민남인과 비슷하다. 이는 왜 많은 불경이 표준어로 음역되거나 전달되었는지 설명하기에 충분하지만 민남어로 이해하기 쉽다. 그렇기 때문에 많은 법사들이 민남어 중국어 발음의 손실이 염불경을 읽는 사람들에게는 큰 손실이라고 한탄하는 경우가 많다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 자랑스러운 것은 현재 민남어가 지구상의 60 개 주요 언어의 대표 중 하나가 되었으며 1997 년 미국이 발사한' 석방자' 우주선의 금도금 음반에 기록되어 광대한 은하수에서 지음을 찾고 있다는 점이다. 민남어를 중국어 참고학과로 하는 언어전문가 이여룡 교수가 소개한 바와 같이 민남어에는 음성, 어휘, 문법 등 고대 중국어의 요소가 많이 포함되어 있다. 이에 대해 관련 전문가들은 비교적 충분한 대비를 했다. 고대 중국어를 배우고 푸젠 방언, 특히 민남어의 억양을 익히는 것이 다른 지역의 방언을 이해하는 것보다 우세하다. 예를 들어, "딩" 은 고대 중국어에서 보통 철솥을 가리키며, 민남어의 발음은 고대 중국어의 음의와 일치한다. 그러나 다른 곳의 사람들은 민남인만큼 쉽게 이해할 수 없다. 이 교수는 고대 중국어에서 진화한 현대 공업중국어가 민남어와도 깊은 관계가 있다고 말했다. 민남어의 특징을 파악하고 현대한어와 비교한다면 현대한어에 대한 이해와 숙달을 가속화할 수 있다. 초기 중국어 교육에서, 우리는 보통 음성으로 시작한 다음 표준어와 사투리가 만나는 각도에서 단어의 의미와 의미를 이해한다. 지금 이 방법은 이미 잊혀졌거나 심지어 포기했다. 많은 사람들이 방언이 중국어 학습을 방해할 수 있다고 생각하는데, 사실 이것은 일종의 오해이다. 예를 들어, 당신이 민남어를 이해하지 못하거나 할 줄 모른다면, 당신의 표준어는 그다지 표준이 아닐 수 있습니다. 한 가지 주목할 만한 문제는 현재 초중고등학교 국어 교육에서 대부분의 교사들이 방언과 중국어의 비교교학을 잘하며 사투리 보조교학의 기능과 작용을 배제한다는 것이다. 이 교수는 찬란한 중화문화는 주로 중국어로 표현되지만, 다른 방언으로 표현된 우수한 지역 문화의 특색도 포함되어 있다고 말했다. 그는 민남어를 익히면 중국어 공부에 좋은 참고체계를 제공할 수 있을 뿐만 아니라 민남문화를 이해하고 이해하는 데도 도움이 된다고 생각한다.
우리나라의 유명한 중국어 방언 연구 전문가인 이여룡은 하문대 방언 연구실 구성에 참여해 5 ~ 6 종의 지방 방언을 말할 수 있었다. 그는 민남어가 최초로 취안저우 () 에서 형성된 뒤 남쪽으로 장주 (), 샤먼 (), 조주 (), 레이주 (), 해남 () 으로 전파되어 대만성 () 과 동남아 () 로 전파되었다고 생각한다. 민남어를 하는 총 인원은 7000 여만 명에 달하며 고대 중국어가 가장 많은 강세 방언이다. 민남어는 해협 양안과 동남아 중국인을 소통하는 무형의 불후의 다리라는 데는 의심의 여지가 없다. 이여룡이 22 일 오후 본보 기자와의 인터뷰에서 한 말이다. 인터뷰에서 그는 샤먼민남어와 대만성 민남어의 관계, 민남어를 배우는 방법, 민남문화를 보급하는 방법 등에 대해서도 많은 독특한 견해를 제시했다. 민남어: 가장 오래된 중국어의 강세 방언을 보존하였다.
기자: 방언 연구 전문가로서 민남어의 형성 과정과 영향 범위를 소개해 주시겠습니까?
이여룡: 민남어는 당대에 형성되어 동남 최초의 중국어 방언 중 하나이다. 오어는 아마도 가장 오래된 방언일 것이다. 창장 () 에 가깝고 표준어 () 의 큰 영향으로 그 지방의 색채는 이미 희미해졌다. 민남인은 동남부에 살면서 중원과 교류가 많지 않다. 반면 민남어는 가장 고대 중국어 성분을 지닌 방언이 되어 국내외 연구자들의 큰 흥미를 불러일으켰다. 민남어의 형성은 백월민족의' 언어의 밑바닥', 고대 오추 이민의 언어, 고대 중원의 언어를 포함한 여러 단계로 독특한 방언 체계를 형성했다. 민남어는 최초로 취안저우 () 에서 형성된 뒤 남쪽으로 장주 샤먼 조주 레이주 해남 () 으로 전파되어 대만성과 동남아시아로 전파됐다. 민남어를 하는 총수가 7000 여만 명에 달하며 고대 중국어가 가장 많은 강세 방언이다.
민남어는 구심방언으로, 대부분 다른 곳의 민남어는 서로 통할 수 있다. 또한 민남어에는 중국어에서 정통으로 가장하고 많은 고어 단어를 보존하는' 숭정통' 의 느낌이 있다. 예를 들어, "3 인행, 반드시 우리 스승이 있어야 한다" 는 "행" 은 옛날의 민남어이다. 민남어는' 먹는 것' 을' 먹는 것' 이라고 부른다. "주전자" 는 "딩" 이라고 합니다. "집" 은 "조치" 라고 합니다. "곰팡이" 는 "설탕" 이라고 불립니다. "사람" 은 "농업" 이라고 불리는데, 이것은 매우 오래된 표현이다. 민남어를 하는 것은 고대 중국어를 배우는 데 매우 도움이 된다. 민남어는 안정적이고 보수적이며 언어의 본원을 중시하기 때문에 원생의 중원 문화에 대해 강한 감정을 가지고 있다. 여러 시대에 민남어를 하는 사람들은 민족 유행해음을 모두 존중한다. 당송 () 당시 과거사 () 는 시 () 가 시험에서 운을 맞추고 광운 () 을 사용했는데, 그 중 반절법은 민남어 () 에 흡수되었다. 민남어 특유의' 문학 독서', 즉 표준어 읽기, 주석 사용 민남어, 두 가지 전통이 공존하며 국어에서 가장 완전하고 확고하다. 나창페이가 하문대학교에 왔을 때' 샤먼 음운' 이라는 책을 한 권 썼는데, 글과 독서가 공존하는 것은 민남어의 근본 특징이다. 이는 전국 방언에서는 드물다. 민남어는 표준어에 대해 포용적인 태도를 가지고 있다. 청나라 옹정 5 년, 상칙. 복건과 광동의 두 성이 상경한 것을 감안하여 표준어는 허용되지 않으며, 두 성에 윤정서원을 설립하도록 명령하였다. 이 취지는 광둥에서 중시되지 않았지만 푸젠에서는 매우 진지하게 시행했고 푸젠은 많은 정자서원을 설립하여 많은 정자교과서를 집필했다.
나는 이런 음성으로 낭독하고 민남어로 말하는 현상을' 계몽 교육의 이중 언어 교육' 이라고 부른다. 나는 이런 방법이 오늘 널리 보급될 가치가 있다고 생각한다. 그 장점은 방언과 * * * 가 공존하는 전통이 방언을 자르지 않고' 대대로 계승' 할 수 있다는 점이다. 둘째, 아이들이 부모로부터 배운 사투리 지식을 발굴하고 활용하고,' 습득' 에서' 습득' 에 이르기까지 방언을 살아있게 하는 것이다. 셋째, 방언 시스템을 기반으로 한 지역 문화가 보존되고 발양된다.
샤먼과 대만성은 민남어 교류에서 거리가 없다.
인터뷰어: 대만성의 민남어는 어떤 특징이 있나요?
이여룡: 대만성의 민남어와 샤먼의 가장 닮았어요. 샤먼의 민남어는 장천과 대만성의 혼합이고, 민남어도' 장천어' 이다. 샤먼의 민남어와 대만성의 민남어 교류에는 장애물이 없지만, 조안 용암과의 민남어 교류에는 어려움이 있는데, 이는 언어원이 다르기 때문이다. 나는 대만성에 가 본 적이 있다. 우리 집과 두 번째 집은 한 층 떨어져 있고, 대만 가의현 원창향과 이씨 집의 긴 집은 한 층 떨어져 있다. 나는 아무런 어려움 없이 민남어로 그곳의 마을 사람들과 교류했다. 그들은 정말' 향음이 변하지 않았다'! 민남어는 매우 중요한 언어이다. 대만성은 일본인에 의해 50 년 동안 통치되었고 국민당도 50 년 동안 통치했다. 모든 정치인들은 공공장소에서 민남어를 말하는 것을 금지할 것을 요구하며, 모두들 집과 작은 지역에서만 작은 소리로 말한다. 이런 식으로 지역 억양은 변하지 않았다. 너무 신기해요. 그래서 민남어는 해협 양안과 동남아 중국인을 소통하는 무형의 불후의 다리라고 말했다.
대만성 당국은 지금 오히려 반대로' 민남어' 를' 국어' 로 선전하고 있다. 이는 노신이 비판하는' 혼자 지구에 서 있지만 머리를 뽑아 지구를 떠나야 한다' 는 것과 같다. 말할 필요도 없이, 대만성에는 수백만 명의 사람들이 민남어를 하지 않는데, 정말 표준어를 취소해야 한다. 그럼, 만약 당신이 모든 중국어 신문을 폐쇄하고 모든 사람이 표준어를 하는 것을 금지한다면, 이것이 통할 수 있습니까? 이것은 다른 마음을 가진 사람들의 정치적 투기일 뿐, 감정을 터뜨리는 방식이며, 민족 간의 분열로 이어지기 쉽다. 대만성의 국어와 민남어는 병행할 수 있다.
그녀 = 이라크
나 = 파다
뭐 = 여름 (두 번째 소리) 마이크 (네 번째 소리, 더 빨리 읽음)
아니오 =mo2
Grab =lia (세 번째 소리, 빠른 읽기)
예 = 서구
빨간색 =ang2
녹색 = 2 (소리가 없으니 낮은 소리로 읽어야 함)
먹다 = 끼다
컴퓨터 ne 포인트 (두 번째 소리)
Pig = 낮음 (또는 첫 번째 읽기 속도가 더 빠름)
호수 = 오 ... (두 번째 소리)
안녕하세요 = 리 1 축하합니다
죄송합니다 = 박수 (두 번째 소리) sei (네 번째 소리)
1 = 이유 (빠른 읽기)
2 = 이익
셋째 = 분산
4 = 시스템
5 = 오
6 = 랑의 발음과 비슷하지만 비음 없음 (소리 없이 빨리 읽음)
일곱 = 진 (네 번째 소리, 빨리 읽음)
여덟 = 웹 (네 번째 소리); 웨버 (이 두 글자는 거꾸로 읽고 빨리 읽어라)
9 = 수 (두 번째 소리, 속독)
Ten =zaom (묵독 시간, 빠른 읽기)
(한어든 병음이든, 다른 병음 방법이 없으면 명확하게 표현할 수 없다. ) 을 참조하십시오
배추 두 번째 수정.
나는 5 의 발음으로 현실과 차이가 있지만 표현하기 어렵다는 것을 특별히 설명한다.
광둥어의 특징:
광둥어는 중국 남부의 양광성, 홍콩, 마카오, 동남아시아의 일부 국가와 지역, 해외 중국인 공동체에서 널리 사용되는 한장어계의 성조 언어이다. 그 이름은 중국 고대의 남방에 대한 호칭인' 악' 또는' 악' 에서 유래했다. 중국과 서양은 언어 분류에 차이가 있다. 국내 대부분의 학자들은 광둥어를 중국어 방언으로 분류할 것을 주장하고, 서방 대부분의 학자들은 광둥어와 표준어 (표준어로 대표됨) 를 독립 언어로 병행할 것을 주장한다.
현재, 전 세계적으로 광둥어를 하는 인구는 약 7000 만 명이다. 이 수치는 중국 내 언어 사용 인구 중 3 위 (1 위는 표준어, 약 8 억 원) 이다. 이어 오어, 약 8000 만), 세계 랭킹 16 위다. 인구가 표준어로 대표되는 표준어보다 적지만, 해외중국인 공동체에서 광둥어가 광범위하게 사용되어 홍콩 문화를 중심으로 한 밝고 강력한 광둥어 문화를 지탱하고 광둥어는 강력한 영향력과 생명력을 지녔다. 광둥어는 현재 세계에서 강력한 생명력을 지닌 주요 언어 중 하나라고 할 수 있다.
광둥어 억양은 광둥어가 공인하는 표준 억양이다. 그러나 최근 몇 년 동안 대량의 외래인구가 유입됨에 따라 광동의 일부 도시에서는 외래인구가 현지 인구보다 훨씬 많습니까? 경골? 너 왜 그래? 조지사 예배 무덤? 내가 너만큼 좋지 않다고 나를 겁주려는 거야? 장님? ≈ 응? 일을 망치면 난처해진다. 벚꽃도 회복해? 썩은 커튼? 너는 왜 어떤 칼집을 쳐다보고 있니? 너 왜 그래? 949 이후 광저우 광둥어가 표준어와 상호 작용할 기회가 늘었고 홍콩 광둥어는 표준어의 영향을 덜 받아 1949 이전의 어휘와 습관을 더 많이 보존하고 원어에 더 가까워졌다. 이것은 홍콩 광둥어를 또 다른 공인된 표준으로 만들었다. 그러나 전반적으로 홍콩 광둥어와 광저우 광둥어의 차이는 여전히 매우 작다.
광둥어의 주요 특징
[편집자] 는 대량의 고대 중국어의 원소를 보존하였다.
이것은 음성, 어휘, 문법 등에 나타난다. 음성에서 광둥어는 많은 고음을 보존하고 있다. 예를 들어 광둥어 중의' 나',' 배고파' 라는 두 단어는 콧소리 성모가 모두 ng- (중고음의 원음 보존) 이다. 성조 방면에서 광둥어는 중고음의 성조 패턴, 즉 평정, 상성, 하강, 입성 등을 그대로 간직하고 있으며, 음입 소리에서 중간 입성을 도출하여 고대 중국어 입성을 보존하는 가장 완벽한 언어이다. 광둥어에는 P, -t, -k, -n, -m, -ng 등 6 가지 모음이 포함되어 있으며, 북방 방언의 혀, 혀음, 속삭임 등의 현상은 없다. 어휘 방면에서 광둥어는 더 많은 문구가 고아한 고사를 보존하였다. 북방 방언에서, 이 고어들은 이미 폐기되었거나 거의 사용되지 않았다. 예를 들어 광둥어에서' 끈적하다' 는 것은' 황새' 를 의미하고,' 경찰관' 은' 경찰관' 을 의미한다. 광둥어 중의 많은 단어들, 말투를 포함해서 모두 중국 고서에서 직접 찾을 수 있다. 문법적으로 수식어의 후위, 인명 앞에' A' 를 붙여서 친밀함을 나타내고,' 수탉' 을' 수탉' 으로 바꾸는 것은 모두 고대 중국어 특색의 잔재이다.
[편집자] 는 고대 남월의 밑바닥 성분을 더 많이 보존한다.
고대 남남 지역으로 이주한 한인은 남월인과 오랫동안 함께 살았고, 언어, 문화, 풍습 등 각 방면에서 자기도 모르게 서로 침투했다. 광둥어는 고대 중국어의 성분과 고대 남월의 성분을 모두 가지고 있어 두 민족이 서로 융합한 결과이다. 현대 광둥어는 여전히 많은 고대' 남월' 의 원소를 포함하고 있는데, 주로 어휘에 나타난다. 예를 들어 광둥어에서' 무엇' 은' 이것' 을 의미하고,' 음' 은' 아니오' 를 의미하며,' 새우' 는' 왕따' 를 의미하고,' 변' 은' 어디' 를 의미한다. 이것은' 고대 베트남어' 의 밑글자의 유풍이다. 구월어의 밑바닥은 광둥어에서 매우 중요하다. 빼면 광둥어는 심각한' 장애' 를 일으켜 표현과 교류의 언어 기능을 제대로 실현할 수 없다.
[편집자] 는 더 많은 외래어를 흡수했다.
광둥어 차용어는 주로 영어에서 유래한다. 홍콩 광둥어가 흡수하는 외래어가 많아 광둥어에 강한 영향을 미친다. 이런 외래어들 중 많은 것은 표준어가 흡수하지 않은 것이다. 예를 들면 표준어의 "store", "shop" 과 같다. 일부는 이미 표준어를 흡수했지만 번역은 다르다. 예를 들어 표준어의' 샐러드' 는 광둥어의' 샐러드' 로 번역된다. KLOC-0/980 년대부터 홍콩인과 광둥 사람들이 북상하면서' 버스' 와' tips' 와 같은 광둥어 차용어가 점차 표준어로 진입했다. 때때로 이 단어들은 심지어 원래의 표준어와 결합하여 새로운 단어를 형성하기도 한다. 예를 들어, "택시" 는 "택시" 에서 변환된 새로운 단어입니다 (홍콩에서는 "택시", "택시" 또는 "자동차 차단"). 홍콩에서 말하는 광둥어에서는 항상 영어 단어를 직접 사용한다. 예를 들어, "파일" 은 일반적으로 "fai-lo" 로 대체되고, "feel" 은 "feel" 로 대체됩니다. 경찰이나 선생님은' 선생님' (여경찰은' 부인', 여선생님은' 아가씨'), 초과근무를' 개설' 라고 부른다. 자주 사용하는 영어 단어는 왕왕 광둥어 차용어로 변한다. 이런 영어 어휘는 광둥 광둥어에서 점점 더 많이 사용되고 있다.
[편집자] 에는 많은 독특한 글이 있다.
광둥어의 발전 과정에서 많은 독특한 단어들이 있는데, 그 중 일부는 아직도 사용되고 있어 광둥어의 또 다른 특색이 되고 있다. 일상 용어의 50% 이상이 표준어와 다르다. 과학기술 분야에서는 양자의 차이가 상대적으로 낮아 10% 미만이다.
독특한 문장형과 문법
광둥어 문법에는 수식어의 플립 플롭이 많고, 특별한 문장도 많다.
[편집] 발음 시스템이 복잡하다.
광둥어에는 상당히 복잡한 성조 시스템이 있어 표준어 (관화 방언) 와 큰 차이가 있다. 광둥어에서 고대 중국어의 입성은 상당히 온전하게 보존되어 있으며, 음입과 양입에서 중입으로 나뉜다. 표준 광둥어에는 평정, 상성, 상성, 하강조, 제성, 제성, 제성, 제성, 제성, 제성, 제성, 제성, 제성, 제성 등 9 개의 성조가 있다. 광둥어의 발음과 철자는 광둥어의 로마화 방안 (광둥어 병음 또는 광둥어 로마화) 을 참고하세요.
[편집자] 광둥어 쓰기 시스템
현대 광둥어는 공식 석상에서 일반적으로 20 세기 초에 등장한 현대 중국어 백화문 필기체계를 채택하고 있으며, 문법과 어휘는 서면 표준어와 같다.
또한, "보", "허", "이", "이", "이 최신판의 보완 문자 세트에는 이른바' 욕설' 이 더 수록됐다. 이런 방법은 사회에서 욕설을 하는 것은 보편적인 금기이기 때문에 의문을 제기한다. 하층 계급은 일상적인 대화에서 자주 사용되기는 하지만. 그러나 학술 수준에 대해 말하자면,' 욕설' 은 보편적으로 인정된 것이 아니다. 한편 홍콩 정부는' 욕설' 에 가입하면 경찰이 자백을 할 때 사용할 수 있다고 밝혔다. 누가 옳고 누가 그른지에 관계없이, 이 보충 문자 세트가 있으면 광둥어의 대부분의 독특한 발음을 거의 다 쓸 수 있다.
[편집] 광둥어
광둥어에는 여러 방언이 포함되어 있다. 광둥어는 현재 일반적으로 다음과 같은 방언으로 나뉜다.
광둥 사투리 영화
광주어 (일명 광부어, 광저우부는 청말 광저우에서 건립된 것이다)
남반순 방언
동완방언
(현대) 홍콩 방언
시이 방언
레빈 방언 영화
광서 남부 암편
오전화
계가어
[편집] 광동 방언 영화
[편집자] 광저우어
광주어는 광둥어의 전형적인 대표이다. 그러나 광저우어 자체도 끊임없이 변화하고 발전하고 있다. 1949 이전에 광주어가 사용한 단어는 나중에 사용한 고아보다 북방 방언의 영향이 적다. 광주어의 특징은' 4',' 죽음' 이 [sz] 로 발음하고 [sei] 를 사용하지 않는 것이다.
[편집] 남반순 방언
광저우 자체는 판유와 남해의 일부로 구성되기 때문에 광주어는 실제로 남반순어의 특례로 볼 수 있다. 광저우, 판유, 남해의 방언은 가깝지만 순덕의 많은 단어들은 발음이 다른 곳과 다르다. 예를 들면' 오목' 은 발음하지 않는다 [l? P] 를 입력하고 [n? P]; 먹는 것은 먹지 않고, 먹는 것은 부른다. (서양속담, 음식속담)
[편집] 중산 방언
석치 방언은 주로 광둥 중산시와 석치 지역에서 유행하는데, 광저우어와 비슷하지만 다르다. 광저우어에 비해 어떤 사물의 이름이나 통칭에는 그 독특한 점이 있다. 중산의 석제인은 표준 광저우어를 알아듣고 말할 수 있지만, 광저우인이나 홍콩인들이 반드시 정확하게 석치말을 하고 알아들을 수 있는 것은 아니다. 예를 들어 광저우어에서' 잠' (수면) 은 석치 방언에서' 잠' 이라고 하고, 석치 방언을 말할 때도' 훈련' 을 사용한다. 광주어는' 두현' (아까의 뜻), 석치어는' 더 생각', 석치어도' 두현' 이라고 부른다. 또한, 석치어와 광주어는 억양이 약간 다르다.
[편집] 홍콩 방언
1949 이전에 홍콩 방언은 토인과 객가가 뒤섞여 있었기 때문에 강한 객가어 억양을 띠고 있었다. 이 가운데 김전 방언이 대표적이다
1949 이후 외지 이민의 유입, 특히 인도네시아, 푸젠 이민의 유입, 영어의 영향으로 홍콩 방언은 다른 광둥어 방언보다 더 게을러졌다. 오늘날 게으름음은 홍콩 광둥어의 특징이 된 것 같은데, 그중에서도 콧소리가 사라지는 것 (즉 n/l 난분) 과 W- 어색음이 가장 두드러진다. 신세대 젊은이들은 일반적으로' 너' [nei],' 나' [ngo] 를 [lei] 와 [o] 로 읽는다. "국가" 를 "각도" [gok] 로 오독하고 "국가" 를 "격자" [goh] 로 오독하다. 이런 흔한 게으름은 심지어 이른바' 홍콩식 영어' 의 발전에도 영향을 미쳤다. 예를 들어, 영어의 "9" [nain] 은 숫자 9 를 의미하며 광둥어 [laai] 와 비슷한 것으로 읽혀집니다. 할당량? ] 많이 해 ['kot? ]. 하지만 전반적으로 홍콩 말은 여전히 광저우 말에 가깝다.
영어는 홍콩에서 더 인기가 많았지만, 과거에는 홍콩이 내지보다 외국의 새로운 것을 먼저 접했다. 이전에 영어를 몰랐던 하급계층이 광둥어로 일상적인 영어 단어를 철자하기 때문에 광둥어 중의 영어 차용어는 홍콩에서 흔히 볼 수 있다. 예를 들어, 바닥 코 일러는 엔지니어, 브레이크는 브레이크, 베어링은 베어링, 딸기는 딸기 등으로 불립니다. 많은 노인들은 여전히 "우표" 를 "우표" 라고 부르고, "보험" 을 "보험" 이라고 부른다. 이런 정통적인 표현은 외국의 중국 사용자들을 곤혹스럽게 할 수 있다.
[편집] 동관 방언
[편집자] 나광 방언 영화
사회, 나정, 광녕, 회집, 봉개, 덕청, 울남, 양산, 연산 등 현시.
[편집] 이순신 방언 영화
사이방언은 신회, 은평, 개평, 태산의 방언을 가리키며, 그중에서도 태산어를 대표한다. 주해의 절반은 넘치는 말 (특히 두문지역) 을 하고, 다른 지역은 상산광둥어를 사용한다. 넘치는 말은 광저우 말과는 거리가 멀다.
[편집자] 레빈 방언 영화
레빈 방언은 양강과 레이주 반도 주변의 방언을 가리킨다.
[책임 편집자] 계남 영화
주로 광시 남동부에 분포한다. 계동북과 현에서 계남남남닝시, 상시를 분계선으로 삼다. 광둥어는 주로 온라인 동남쪽을 말하는데, 광서 총면적의 거의 3 분의 1 을 차지한다. 선 서북은 주로 표준어를 한다. 광시의 광둥어는 광저우의 광둥어와 비슷해서 모두 알아들을 수 있다. 그러나 초기에 일부 광둥어 주민들이 소수민족 지역으로 이주하여 소수민족 언어 요소를 흡수하여 광저우어와 큰 차이가 있는 방언을 형성했다. 주로 영견광둥어, 오주 광둥어, 구루광둥어, 진련광둥어를 포함한다. 분류는 다음과 같습니다.
[편집] 영훈 광둥어 (난닝 방언)
오주 광둥어에 가깝다. 주로 영주와 주신 양안의 교통이 편리한 도시 (예: 남녕시 영녕현 숭좌현 닝명현 횡현, 평남현, 류주시 일부 지역) 에서 유행한다. 남녕을 대표 지점으로 삼다.
[편집] Wuzhou 광둥어 (Wuzhou 방언)
광주어에 가깝다. 주로 오주시, 평남현의 김규대, 단주, 무림삼진, 계평현, 창오현의 김전진, 그리고 현과 그 부근에 분포한다. 내부 차이가 매우 작습니다. 오주 방언으로 대표되며, 음성 시스템에는 2 1 성모, 46 개의 운모가 있다.
[편집] 훅 광둥어 (옥림어)
주로 옥림, 오주 (평남현, 계평현 제외) 13 현시에 분포한다. 음운이 복잡하고 10 성조가 있습니다. 광둥어의 다른 방언에는 희귀한 전탁성모 B 와 D 가 있다. 많은 단어의 운치가 모두 없어졌다. 예를 들면' two' 를 [lar] 로 읽는다. 그리고 어휘도 특색이 있다. 광주어와 차이가 커서 두 사람 모두 대화하기가 어렵다. 525252525
[편집] 진 리안 광둥어 (진 리안 방언)
영훈 광둥어와 거의 일치하며 내부 차이는 크지 않다. 주로 칭주시, 합포현 (본명 연주), 포북현, 방성현, 영산, 북해시에 분포한다.
[편집] 오천 방언
광동성 오천시와 잔장시 () 에 분포되어 있다.
[책임 편집자] 분기 jiahua
제가어 () 는 일명 화수어 () 라고도 하며 선집 () 양광 () 지역에서 광범위하게 사용된다.
[편집자] 광둥어, 광둥어 및 광둥어의 관계
영어 단어 Canton 은 기원전 17 세기에 나타나 광둥어의 음역이었는데, 당시 광둥을 가리켰다. 판유 (현재 광저우) 는 당시 광동에 의해 통치되었다. 서양인들은 반찬을 칸튼이라고 부르고, 영어 단어 칸톤은' 광둥인' 을 의미한다. 이후 청정부는 외국인이 광둥에 깊이 들어가 무역과 선교를 하는 것을 금지하고 반유에서만 거주할 수 있도록 허락했다. 점차적으로 Canton 은 Panyu 로 변했고 Canton 은 "광둥어" 를 의미합니다. 그러나 지금 사람들은 일반적으로 광둥어를 광둥어, 즉 광둥어로 이해한다. 사실 광둥에는 주류 광둥어 외에 다른 언어가 있다.
[편집] 설명
주 1: 언어학자들은 일반적으로 두 어편 사이에 직접적인 교류가 없다면 이 두 어편은 두 가지 다른 언어에 속한다고 생각합니다. 둘 사이에 크거나 작은 차이가 있지만 직접 대화할 수 있다면 같은 언어의 두 가지 다른 방언에 속한다. 이 분류 기준에 따르면 광둥어와 표준어는 완전히 불가분의 관계이므로 두 가지 다른 언어로 분류해야 한다. 하지만 일반적으로 일부 정치적 요인으로 인해 국내 대부분의 언어학자들은 광둥어를 중국어의 방언으로 분류한다고 생각한다. 반면에, 우리는 우리가 전통적인 기준을 엄격히 따른다면 중국의 언어가 훨씬 더 많을 것이라는 것을 인정해야 한다. 전반적으로, 광둥어의 규범화에 따라, 그것은 하나의 언어로서 진정으로 독립할 가능성이 갈수록 커지고 있다.