2003 년부터 그는 빙련풍이라는 이름으로 시나 김용 여관에서 돌아오는 것을 잊었다.
2004 년에 그는 서점의 요청에 따라 첫 소설' 내가 너를 결정할게, 옌청쉬' 를 썼는데, 2005 년 6 월 광서인민출판사에서 출판되었다. (당시 필명 핑크 q 여자+안이루)
이듬해 2 월 베이징에 가서 애니메이션 대본 창작에 참여해' 장애령화 언어 보기' 를 썼고, 2005 년 9 월 운남 미술출판사에서 출판했다. 이후 우리는 베이징 홍문관과 협력 관계를 맺고, 이' 오랜 고전 사랑' 에 대해 논평하기 위해 일련의 시를 창작했다. 지난해 8 월부터 6 월 5438+00 까지 천진교육출판사는' 인생은 처음인 것 같다' 를 출간했고, 타오만이 평범하고 생각이 순진했다.
2007 년 6 월 연애소설' 시 계춘' 이 출간됐다.
다음은 바이두 백과에서입니다.
안이예, 본명 장리, 여자, 1984 년 6 월 20 일 휘주 계계 (현재 안휘선성) 에서 태어났다. 프리랜서 작가. 그는 표절로 유명하다. 그의 작품은' 내가 너를 결정하겠다, 옌청쉬' 를 제외하고는 모두 표절이다. 베껴 쓰면서 사과하는 그 대담하고 비열한 행위는 사람을 불가사의하게 한다.
2002 년 안후이 모 중등학교를 졸업하고 일정 기간 비서와 회계를 했다.
2003 년부터 그는 빙련풍이라는 이름으로 시나 김용 여관에서 돌아오는 것을 잊었다.
2004 년에 그는 서점의 요청에 따라 첫 소설' 내가 너를 결정할게, 옌청쉬' 를 썼는데, 2005 년 6 월 광서인민출판사에서 출판되었다. (당시 필명 핑크 Q 여자) 참고: 이 책은 안이처럼 창작 경력의 최고 수준을 보여준다.
이듬해 2 월 베이징에 가서 애니메이션 대본 창작에 참여해' 장애령화 언어 보기' 를 썼고, 2005 년 9 월 운남 미술출판사에서 출판했다. 참고: 이 책의 장애령에 대한 논평은 일방적이고 불공평하다.
이후 우리는 베이징 홍문관과 협력 관계를 맺고 이' 오랜 고전 사랑' 에 대해 논평하기 위해 일련의 시를 창작했다. 지난해 8 월부터 6 월 5438+00 까지 천진교육출판사는' 인생은 처음인 것 같다' 를 출간했고, 타오만이 평범하고 생각이 순진했다. 참고: 이 세 권의 책은 표절 내용이 70% 를 차지합니다. 자세한 내용은 아래를 참조하십시오.
2007 년 6 월 연애소설' 시 계춘' 이 출간됐다 (이 책은' 홍루몽' 속 인물관계를 조작해 논란을 불러일으켰고, 그중에서 가장 납득할 수 없는 것은 봄이 자진과의 딸이 된 것이다). 참고: 이 책은 레드 빌딩을 통해서만 유명합니다. 이것은 과대 광고입니다.
2008 년 9 월, 그는 사랑을 다 소모하는 컴백의 저작권을 천천히 되찾은 후 만권 출판사와 합작하여 전자와 거의 같은 내용을 출판했다.
5438 년 6 월 +2009 년 10 월 인민문학출판사와 합작하여' 관음' 을 출판하여 원대 희곡을 감상하다. 참고: 이 책은 실제로 명나라와 청 왕조의 전설을 묘사합니다. 그리고 쿤곡에 대한 저자의 연구는 정말 부족하다. 실수가 많다.
[이 단락 편집] 그의 작품
초기 작품
나는 너를 원해, 옌청쉬.
장애령의 회화 언어를 보다
장편 고전 사랑 시리즈
인생은 그것을 처음 본 것과 같다
그 당시, 타오만이 평범했다.
천진하게 생각하다
모든 것을 소모하는 사랑이 천천히 돌아온다.
관음
시 지춘
미녀는 어디에 있습니까
[이 단락 편집] 표절 목록
참고: 이 표절 목록은 많은 네티즌의 검증을 거쳐 구체적인 글과 스크린샷 비교를 제공합니다!
1,' 인생은 처음 본 것처럼' 강호 밤비 38 편을 베꼈다.
2.' 사순진' 은 강호 밤비 18' 절세재록-딸들 리뷰' 를 베꼈다.
3.' 사순진' 은 여러 곳에서' 선진시 감상사전' 을 베꼈다: 전체 표절.
4.' 사순진-하룻밤 고향 찾기' 의 번역은' 백이전' [13 문장 복사 12 문장] 에서 베껴 쓴 것이다
5.' 사순진-고생이냐 고심' 은' 백가성의 유래' (성의 유래-백리해희)-백리해이의 인생 경험으로 처음부터 끝까지 수백 자를 베껴 쓰며 구두점까지 똑같다.
6.' 인생이 처음 보는 것만 같다면 (2)' 후홍빈의' 미인' 을 베꼈다. 지금까지 두 군데 베꼈다.
7.' 사순진-하룻밤 고향 찾기' 는 여관영이 번역한 수백 자의' 시경' 번역본을 베껴 몇 글자만 바꿨다.
8.' 천진한 사고-긴 밤을 지나가면' 조규복 표절:' 바람과 녹복' 에 대한 감사
9.' 사순진-우리가 긴 밤을 지나간다면' 은' 산문시 시경 소해 (3)' (녹색옷) 에서 베꼈다.
10,' 사순진-장한가 전생' 장의 70% 는 모두 소화용:' 시경 풍위설인' 에서 베껴 쓴 감상이다.
1 1 "사순진-너 없이 나를 강하게 해" 양지수 표절:' 시경'
12, "사순진-그럼 생사는요?" Zhu Jielong ren Xiangyang 복사: "국가 스타일 거친 바람 태양과 달" 감사
13, 2006 년 2 월 안씨가 쓴 블로그' 사공동산 30 봄, 거만하게 기생을 끌어내린다' (앞 편) 천애ID 미인의 눈물을 표절한' 사안의 멋진 이야기' 입니다
14' 사순진-이번에 정말 떠나기로 했다' 는 허배군의' 시경' 감상을 베꼈다. 이 장은 70% 이상의 편폭을 베꼈다. 만약 안이여문의' 시경' 에 대한 인용과 번역이 아니라면, 전문은 80% 가 넘는다! ! !
15, "사순진-봐, 봐, 옛날 얼굴 ..." 표절: 시경, 감상.
16' 사순진-우담화, 사순천년' 장 표절 로' 시경 군자역' 감상, 다시 70% 가 넘는 편폭.
17' 무고하다고 생각하는-계획적인 근친상간 비극' 은 수백 글자를 베껴 축복을 받았다.' 공주는 어떻게 살아남았을까?' "
18,' 사순진-한 역사가의 말' 은' 공주가 어떻게 사는가',' 한 쌍의 자매가 있다',' 시경 바람과 메추라기의 달리기' 의 사본이다. 감사 합니다, 이 챕터는 60% 이상 복사!
19, 수백 자 표절한 박문' 얼마나 많은 석두 만남, 멀리 집에 가는 게 낫다. → 거미: 모용충-아수라 [나는 원문도 붙이지 않는다. 이것은 그 장이다. 어차피' 거미 노트 꽃치' 에서 나온 것이다
20.' 스스로 결백하다고 생각하는-팔괘의 시작, 생명의 끝' 이라는 장은 다음 네 명의 저자를 베꼈다. 이 장의 표절 총 길이는 다시 70% 를 넘었다! ! ! → "심원" 역장: 코니황후의 이야기-하상주 수비수 선강 → 소보: 공주가 어떻게 사는가 → 야우강호: 절색재록-평론의 여자 (2) 부인 → 장리브: "시경
...... ...... ......