1, 파도 모래 (1)
유우석 [당나라]
황하는 머나먼 곳에서 구불 내려와 천리 황사를 끼고 있다.
당신이 하늘에서 온 이상 지금 은하계로 직접 날아가는 것 같으니, 나를 하늘로 데리고 은하계에 모여 견우와 직녀의 집으로 함께 가주세요.
번역:
만리황하는 진흙과 모래를 가지고 구불구불 굽이굽이 굽이쳐 파도가 하늘 끝에서 온 거풍처럼 휘몰아쳤다. 지금 보기에 나는 바로 하늘의 은하수로 날아갈 것이다. 견우직녀의 집을 구경시켜 주세요.
2. 강남춘
두목 [당나라]
강남, 푸른 꽃이 피는 소리, 산기슭 마을의 물가마을.
남조는 480 여 개의 오래된 사찰을 남겼고, 무수한 탑이 비바람에 휩싸였다.
번역:
광활한 강남, 가무 승평, 푸른 나무 붉은 꽃이 어우러져 물향산 기슭 곳곳에 술깃발이 휘날리고 있다. 많은 남조가 남긴 고사가 지금은 이런 몽롱한 연우 속에 휩싸여 있다.
3, 서호 음벽 씨
왕안석 [송나라]
처마는 길고 깨끗하며 이끼가 없고 꽃나무는 수공으로 재배한다.
한 수호전은 녹색으로 둘러싸여 있고, 두 산은 녹색으로 배설되어 있다.
번역:
초당의 정원은 늘 청소하여 이끼 한 점도 없이 깨끗하다. 꽃, 나무, 줄, 밭고랑은 모두 주인이 직접 심은 것이다. 원외, 작은 강이 정원을 지키고, 녹색 묘목을 꼭 둘러싸고 있다. 두 청산이 문을 열고 인록을 띠다.
아이디어와 느낌:
1, 파도 모래 1 중
골드러시의 말투를 모방하여 골드러시 직업에 대한 혐오감과 아름다운 생활에 대한 동경을 나타냈다. 강을 끼고 살고, 견우직녀가 사는 천하는 조용하고 아름답지만, 황하 연안의 골드러시는 하루 종일 생계를 위해 분주하다. 은하수로 곧장 달려가 견우직녀를 방문하여 조용한 전원생활에 대한 희망을 걸었다.
2. 강남춘
이 시의 네 구절은 모두 경물사로서, 이미지와 경물이 많고, 식물, 동물, 생동감 있고 다채롭고, 경물도 멀고, 동정이 결합되어 각각 특색이 있다. 전시는 담백한 글과 매우 개괄적인 언어로 생동감 있고 다채롭고 운치가 있는 강남 춘색 화권을 묘사하며 심오하고 아름다운 의경을 표현하며 일련의 함축적이고 깊은 감정을 표현했으며, 수천 년 동안 명성을 얻었다.
3, 서호 음벽 씨
처음 두 문장은 양씨네 마당의 풍경이고, 첫 번째 말은 마당의 깔끔함, 두 번째 말은 마당의 아름다움이다. 마지막 두 문장은 양가 주변의 자연 환경을 썼다. 이 시는 후인 선생의 정원과 환경의 아름다움을 묘사하고, 후인 선생이 근검하고 청결을 좋아하며 꽃과 나무를 사랑하고 자연 산수를 사랑하는 좋은 품격과 고상한 정취를 칭찬했다.