왕걸 조혜원문: 왕융 (진조) 조생지, 일곱 살 때 아이를 데리고 여행을 시도했다. 길가의 자두나무에 아이가 가득 서 있는 것을 보고 나뭇가지 (굽은 가지와 수양버들) 를 부러뜨렸고, 아이들은 다투어 가지러 갔지만, 조금도 움직이지 않았다. 또는, "나무가 길가에 있고, 아이가 많으니, 매실을 위해 고생할 것이다." 라고 물었다. 들고, 편지 (확실히) 하지만 (이렇게). ("세설 신어" 에서 각색됨) 왕룽은 어렸을 때 매우 똑똑했다. 일곱 살 때 그는 다른 아이들과 함께 게임을 했다. 그는 길가에 있는 자두나무에 자두가 많이 맺혀 나뭇가지가 부러지는 것을 보았다. 아이들은 앞다투어 자두를 가지러 갔다. 왕종만 서서 움직이지 않는다. 누군가가 그에게 왜 그런지 묻자, 그는 대답했다. "자두나무는 길가에서 자라서 자두를 많이 맺는다. 쓴 자두임에 틀림없다. " 하나를 골라 보세요. 한번 드셔 보세요. 바로 그렇습니다. 질문: 왕걸 씨는 어떤 추리 방법에 근거하여 길가의 자두가 씁쓸하다는 것을 알고 있습니까? A: 자두가 달콤하면 모두가 따러 갑니다. 고생 때문에 많은 자두를 따는 사람이 없다.