천리마란 이름에서 알 수 있듯이 특별한 재능을 가진 사람이다. 백락은 천리마를 탈 수 있는 사람, 즉 우리가 흔히 말하는' 지기들' 이다. -응?
고대와 현대를 보면 얼마나 많은' 천리마' 와' 백악' 이 스쳐지나갔고, 또 얼마나 많은' 천리마' 와 백락이 운 좋게 만났는지 알 수 있다. 유비 () 처럼 멀리, 짝퉁을 돌보고, 귀여움을 낮추며, 제갈량 () 과 같은 얻을 수 없는 인재를 끌어들이기 위해서다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 지혜명언) 무측천이 황제가 되기 전에, 그녀는 변장하고, 그녀의 금구옥언으로 고집스러운 탐정 디서인걸을 설득했다. 당태종 이세민은 위정이 전조 태자의 막료로 그를 죽이지 않았지만, 사랑 재능의 태도로 중책을 위임했다. 나중에, 건륭황제는 기윤이 민간인이라 그를 업신여기지 않았지만, 그는 또한' 사쿠전서' 를 관리하는 임무를 그에게 맡기고 편집을 명령했다. 。 。 -응?
예나 지금이나 왕이 인재를 소중히 여길 줄 아는 예는 무수히 많다. 이것은 바로 천리마와 백락이 서로 잘 어울리고 서로 아끼는 가장 좋은 표현이 아닌가? -응?
천리마도, 백락이 많지 않다. 확실히, 이 사회는 인재가 구제하고, 인재란 어디에나 있다. 하지만 그러한 "천리마" 를 슬기로운 시각으로 찾는 법을 아는 것은 참으로 어려운 일입니다! -응? 사실, 모든 사람의 일생에서, 우리는 수천수만의' 천리마' 를 거쳤다. 하지만 우리가 소중히 여기지 않으면 놓치면 아쉬울 뿐, 남은 것은 추억일 뿐이다. -응?
천리마도, 백락이 많지 않다. 이왕이면 왜 망설이는 거야? 우리의 눈을 더 밝게 하고, 우리의 천리마를 찾아라!
당대 시인 한유의' 마석' 에서 나왔다
세상에 백락이 있어야 천리마가 있다. 천리마도, 백락이 많지 않다. 그래서 유명한 말 이지만, 오직 (zh \) 노예에 의해 굴욕, (pián 22N) 홈 (cáo) 과 (Li) 로 사망, 마일 이라고 하지 않습니다.
천리 한 마리, 돌 한 개 (shí) 또는 끝 (Si) (옛날에는 dàn, 지금은 shí). 말을 먹는 사람은 천리를 먹을 줄 모른다. 이것은 말 한 필이다. 그것은 비록 천리 여행의 재간이 있지만, 아름다움은 단지 음식이 약하기 때문에 정규마와 대적할 수 없기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 왜 천리를 여행하라고 요구하지 않습니까?
만약 네가 그 길을 따르지 않는다면, 너는 너의 음식을 충분히 이용할 수 없지만, 너는 그것의 의미를 이해할 수 없다. 만약 네가 너의 전략을 견지한다면, 너는 그것을 마주하고 "세상에 말이 없다!" 라고 말할 것이다 오! 정말 마사 (yé) 가 없나요? 나는 정말로 말을 이해하지 못한다.
칭찬하는 논평을 하다
한유는 당대 산문의 대가이자 송대 작가에게 큰 영향을 미치는 시인이다. 사람들은 그의' 시를 시로 삼는다' (산문으로 시를 쓰다) 에 대해 많이 이야기하지만, 그의 더욱 두드러진 특징인' 시를 글로 삼는다' 는 것을 거의 알아차리지 못한다. 소위' 시를 글로 삼는다' 는 시적이고 정취 등의 특징을 지닌 산문을 쓰는 것, 즉 산문시를 시화한다는 뜻이다. (그렇다고 서쪽에서 들어온' 산문시' 라는 새로운 문체를 의미하는 것은 아니다.) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 시, 시, 시, 시, 시, 시, 시) 우리는 산문이 시적이거나 산문이 시적이라고 말하는데, 자연 경관, 서정 소품, 인물의 전형적인 묘사, 사건 예술 묘사에 국한되지 않는다. 반대로, 시의 정서와 매력을 이용하여 추리나 논평을 쓸 수도 있다. 한유 산문의 한 가지 특징이 바로 여기에 있다.
백락성은 춘추시대 진국인이라고 합니다. 그는 말을 잘 보고, 무엇이 천리마인지 분별하는 데 능하다. 이것은 원래' 전국책 초책' 중 한명이라는 사람이 춘황휴에게 한 이야기 속 인물이었다. 이 이야기는 오래된 전설일 수도 있고, 한명용 예술 허구의 우화일 수도 있다. 백락의 전고는 한루에 의해 여러 차례 인용되었다. ('추천인서 송문하양서' 참조) 한유 자신의 운명의 기복으로 인해 그는 백락이 천리마의 이야기를 인식하는 것에 대해 매우 감정이 있음을 알 수 있다. 그러나 차분하게 말하자면, 그의' 마석' 은 최고의 편이다. 독자들은 그것을 읽는 것을 좋아한다. 왜냐하면 그것은 시처럼 쓰여졌기 때문이다.
시의 주요 특징 중 하나는 이미지 사고에 호소하는 것인데, 그 창작 수법은 왕왕 은유를 기초로 한다. 물론, 좋은 시 한 수는 항상 산문보다 더 함축적이고 구불구불하며, 뒷맛이 무궁무진하다. 상식적인 관점에서 볼 때, 한 편의 이치에 맞는 짧은 글은 기본적으로 모두 논리적 사고를 위주로 한다. 한유의' 마석' 은 확실히 이치에 맞는 산문이지만 우화처럼 우화가 아니다. 비유로 추리하는 것은 보유 논점을 직접 폭로할 수 없고, 더욱이 개인적인 관점을 독자에게 강요해서는 안 된다. 문장 전체는 거의 이미지 사고를 통해 천리마의 경험을 묘사하고, 살아있는 사실만 드러냈지만 진실을 말하는 필묵은 생략하여 시의 표기법이라고 할 수 있다. 더욱 교묘하게, 작가는 고대 중국어에서 없어서는 안 될 기능 단어 (조사, 감탄사, 연사) 를 이용하여 서정시의 정취와 의경을 구현했다. 비록 우리가 그것을 산문으로 읽지만, 그것은 마치 남김없이 발휘된 서정시와 같다. 이런' 시를 글로 삼는다' 는 기교는 서한 시대의 사마천 (사마천이 시인이라는 것을 인정한 사람은 아무도 없다) 이후 한유 () 유종원 () 을 거쳐 더욱 발전했다. 구양수와 수시 (특히 구양수) 는 송대에서 새로운 높이에 이르렀다. 이것은 우리가 중국 문학사와 고전 산문을 연구할 때 주의해야 할 새로운 과제이다.
문장 첫 번째 문장은 "세상에 백락이 있고 천리마가 있다" 는 전제조건이다. 하지만 이 명제 자체는 비논리적이다. 결단의식이 있기 때문에, 백락이 말을 잘 대하는 지식과 경험은 반드시 사회 (또는 자연계) 의 대량의 천리마에서 얻은 다음 점진적으로 총결해야 한다. 그래서 과거에는 한유라는 말이 본말 거꾸로, 유심주의라고 생각했었다. 우리는 유물론의 원리에 근거하여 그의 판결이 틀렸다는 것을 부인하지 않는다. 그러나 그것을 시의 언어로 삼는 것은 생각을 자극하는 경구, 감정으로 가득 찬 명언이다. 세상에 백악 지식과 기술을 가진 사람이 너무 적기 때문이다. 그래서 작가는 즉시 아래 정면에서 취지를 지적하여 천리마의 무한한 억울함을 하소연할 여지가 없었다. 바로' 백락이 얻기 어렵다' 는 이유로 많은 천리마는 평균 수준의 목축민을 찾지 못했을 뿐만 아니라' 노예에 의해서만 굴욕을 당한다' 며 무지한 소인들의 괴로움을 겪었다. 더욱 안타까운 것은 이 BMW 들이 무리를 지어 죽었다는 것이다. 그들이 겪은 불행과 고통의 결말은 형용할 수 없다. 물론 결과는 더욱 만족스럽지 못하다. 아무도 이 귀중한 신들을 천리마라고 부르지 않는다. 그들의 죽음은 당연히 의미가 없다. 천리라고 부르지 않는다' 는 말은 아무도 그들을 동정하지 않는다는 것을 의미하며, 그들의 죽음에 대해 아쉬움, 안타까움, 안타까움을 표하는 것은 말할 것도 없다. 문장 표면을 보면 작가는 이미 상당히 투철하게 해냈다. 사실 얼마나 많은 괴로움과 고통이 있는지 모르지만, 자유로워 보이지만 내포는 풍부하다. 사실 함축적이다. (그의 문필이 완곡해서 독자들이 받아들이지 못할 수도 있지만, 작가는 정말 다 쓰지 못했다.) 이것은 정말 서정시이다.