원문
왕의 사자가 물었다 (1) 조. 책이 출판되기 전에 후웨이는' 메신저보' 를 물었다. "너 18 세는 어때?" 국민도 안전합니까? 왕도 무고하다고? 사자들은 ② 를 말하지 않고 말했다. "나의 주 폐하께서 왕에게 묻지 않으시고, 먼저 규율을 물으시고, 먼저 백성들에게 물으셨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언) 선비후존하는 사람인가요? " 허우 웨이 (Hou Wei) 는 "그렇지 않으면. 만약 당신이 젊다면, 왜 아직도 사람이 있습니까? 만약 네가 인민이 없다면, 너는 어떻게 신사가 있을 수 있니? 그래서, 이 대가로 끝나는 사람이 또 있나요? ""
그래서 그는 계속 물었다. "모든 은사벨 이온 ③ 거기 있다. 괜찮아? 인간으로서 식량이 있는 사람도 먹고 (4), 식량이 없는 사람도 먹는다. 옷이 있는 사람은 입고, 옷이 없는 사람은 입는다 (5). 국왕이 그의 백성을 부양하도록 돕는 것인데, 왜 아직도 실직을 하는가 (6)? 엽양자 (7) 는 잘 지냈어요? 그는 사람이고, 슬프고 외롭고, 진동 (8) 가난한 사람이어서 보충했기 때문이다. 그는 국왕이 그의 백성을 편히 쉬게 하는 것을 돕는 사람이다. 왜 그는 여전히 직장을 잃었습니까? 공 뮤의 아기 소녀 아들 (9) 은 괜찮습니까? 그 반지 (10) 를 철회하고, 결혼하지 않고 늙지 않고, 부모를 입양하다. 효도하기 때문에 백성을 이끌고, 후웨이는 법정에 가본 적이 없다 (1 1)? 이 두 수재는 모두 쓰이고, 한 여자는 왕조에 오르지 않는다. 왜 왕과 만민의 아들 (12) 이라고 합니까? 유링자 중 (13) 은 아직 살아 있나요? 왜냐하면 그는 사람이 아니라 왕이고, 집도 아니고, 제후를 구하지 않고, 백성을 이끌고 쓸모가 없기 때문이다. 왜 그는 지금까지 그들을 죽이지 않았습니까? "
번역
제향왕은 사자를 보내 조씨를 맞이했다. 편지를 뜯기 전에 조씨는 메신저에게 물었다. "올해 수확은 좋은가요? 인민이 행복합니까? 당신의 왕은 괜찮습니까? 클릭합니다 사자는 약간 불쾌해서 이렇게 말했습니다. "저는 왕의 명령에 따라 태후에게 안부를 전합니다. 너는 먼저 우리 대왕의 상황을 묻지 않고, 연성과 백성들의 상황을 물어본다. 너는 어떻게 비천한 것을 앞에 두고 존귀한 것을 뒤에 둘 수 있니? " 조후위가 대답했다. "너는 이렇게 말할 수 없다. 만약 성숙하지 않았다면, 왜 국민들은 번창할 수 있었을까? 만약 인민이 없다면, 국왕은 어떻게 남방에서 존경을 받습니까? 마지막으로 질문할 이유가 또 있나요? "
그러자 그녀가 물었습니다. "은둔자 시계 이온에 문제가 없죠? 그는 먹을 것이 있으면 밥을 줘야 하고, 먹을 것이 없으면 밥을 주어야 한다고 주장했다. 옷이 있으면 그들에게 옷을 주고, 옷이 없으면 그들에게 옷을 준다. 이것은 국왕이 국민을 부양하도록 돕는 것이다. 왜 왕은 지금까지 그를 중시하지 않는가? 엽양자는 괜찮아? 그는 과부와 외로운 사람을 동정하고 가난한 사람을 돕자고 제창했다. 이것은 국왕이 국민에게 관심을 가지기 위해서이다. 왜 그는 아직 임명되지 않았습니까? 어떻게 공 beijia 의 딸과 아기가? 그녀는 귀걸이와 옥장식을 벗고 평생 시집가지 않고 부모를 부양하며 백성들에게 효도의 모범을 보였다. 왜 그녀는 지금까지 조정의 칭찬을 받지 못했습니까? 이런 두 은둔자는 중용을 받지 못하고 효도하는 딸도 얻지 못한다. 왕은 어떻게 제나라를 다스리고 백성을 지탱합니까? 옥령의 아들 시계는 아직 살아 있습니까? 그는 천하 왕을 대신으로 삼을 수 없고, 천하에서 가업을 잘 경영할 수 없고, 제후와 한패가 되지 않는다. 이것은 사람들을 아무것도하지 않는 곳으로 인도하는 곳입니다! 왜 왕은 아직 그를 처형하지 않았습니까? "