전체 시는 다음과 같습니다:
만족은 늘 즐겁다는 속담이 있다.
이상과 현실 사이에는 단 한 줄의 차이밖에 없다.
폭풍이 없을 때 충성스러운 아내.
꽃이 피고 또 떨어지면 아쉬워도 이 생을 머물게 할 수 없다.
설명:
"속담에 만족하는 자는 늘 즐겁다" 고 말하지 마라, 결국에는 아무것도 아니다.
이상과 현실은 단 한 줄밖에 떨어져 있지 않다. 이 거리를 넘으면 한마음 한뜻으로 착실한 노력이 필요하다.
모든 사람은 폭풍우를 만나 끝까지 버텨야 먹구름이 흩어지고 밝은 달을 볼 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
꽃이 한창 피고 있는데, 다시 보면 이미 시들었다. 이 인생에 남은 아쉬움을 남기지 마라.
2, 당나라 시인 돈 "기러기 보내기"
전체 텍스트:
만리가을은 텅 비었고, 너 혼자 남방에 있다.
바람이 서리로 변하고 추위가 내리고 구름이 달을 만나다.
긴 플러그 날개, 그림자 제거 에 갈 감히 하지 않았다.
멀리 하늘을 바라보니 향수는 어디에나 있다.
설명:
가을은 쓸쓸하고, 하늘은 만리, 맑고 깨끗하다. 하늘에서 슬픈 울음소리가 들려오자 외로운 기러기 떼가 남쪽으로 날아가고 있었다.
가을바람이 소슬하고, 서리가 내리고, 하늘이 차갑게 얼었다. 바람이 구름을 휩쓸고, 구름이 달을 보고 기러기를 놀라게 했다.
길이 너무 멀어서 기러기의 날개가 부러질까 봐 걱정이다. 기러기의 그림자는 보이지 않지만 그 소리를 어렴풋이 들을 수 있다.
바깥의 하늘을 바라보니 기러기가 보이지 않지만, 마음은 오히려 서글프고 향수는 저절로 생겨난다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
확장 데이터
《기러기 보내기》에 대한 감사
키안 지 의 고향 우 싱 (이 절강 Huzhou). 안사의 혼란 이후, 돈은 장안 (현재 산시 Xi 안) 에 감금되어 귀국하기 어렵다. 이 시는 시인이 장안에서 추안남비를 보는 느낌이다.
이 시의 첫 대련은 동정교체, 점면 결합 수법을 채택하여 기러기가 가을 하늘을 나는 모습을 그려냈다. 기러기 울음소리가 소슬하여 전체 기조를 정하다.
전욱은 붉은 바위가 남쪽으로 날아가는 색채를 썼다. "차가운" 단어, "놀란" 단어는 시 전체의 슬픈 분위기를 더합니다. 대련은 이 시와 밀접한 관련이 있다. 먼저 시에' 정' 자를 쓴 다음 시인이 기러기 남비를 바라볼 때' 보내기' 자를 쓴다.
시인의 걱정은 그가 거위에 대해 깊은 감정을 가지고 있음을 보여준다. 대련의 결말은' 향수병' 인데, 이것은 문제의 뜻이다. 시인은 기러기를 바라보면서 기러기와 함께 있는 고향을 본 듯 시야가 흐려져서 향수의 정이 점점 생겨나고 자연스럽고 교묘하게 물려받았다.
향수는 고대 문인의 전통 주제이다. 시인은 격동의 세월 속에서 떠돌아다니며 오랫동안 장안에 살았다. 그는 고토로 돌아갈 수 없고 그리움만 품고 있을 뿐이다.
이 시는 가을밤에 기러기 남비 () 를 보내고 기러기 () 로 향수를 불러일으켜 시인의 심정을 묘사하며 깊고 무겁게 향수에 감탄했다.
바이두 백과-충실한 아내