"이생에서 조만간 사람은 울어야 할 것입니다."
인도 사회의 모든 계층을 파노라마로 그린 '살아있다'보다 더 비극적인 민족적 피와 눈물의 역사. 고통과 희망이 얽힌 생명의 노래, 인간 본성의 선과 악, 삶의 진실을 그려낸 고전문학.
1975년 인도에서는 민생이 쇠퇴하고 정부가 비상사태를 선포하고 먹구름이 땅을 뒤덮고 있는 상황이었다.
학살을 피해 탈출한 조카 이슈와르와 온프라카시는 누군가의 소개로 일자리를 구하기 위해 기차를 타고 재단사 디나의 집으로 향한다. 기차에서 그들은 젊은 학생 마넥(Manek)을 만났습니다. 공교롭게도 마넥이 디나의 새 세입자가 되어 세 사람이 함께 여행을 떠났다.
초인종이 울리고 디나가 문을 열었다. 각자의 괴로움을 안고 있던 네 사람은 이 작은 집에서 새로운 삶을 시작하려 했고, 그들의 운명은 촘촘하게 얽혀 있었는데… /p>
p>
'온 더 어스(On the Earth)'는 인도계 캐나다인 작가 로힌튼 미스트리(Rohinton Mistry)의 호평을 받은 소설로, 네 주인공의 운명을 주선으로 삼아 인도의 파란만장한 삶을 보여준다. 지난 수십 년 동안 특별한 역사적 배경 속에서 살아가는 작은 사람들의 애환과 끈질긴 생명력을 이야기합니다. 출간 후 이 작품은 높은 평가를 받아 부커상, 더블린 국제문학상 후보에 올랐고, 캐나다 길러상, 영연방 작가상 최우수 도서상 등 문학상을 수상했다. 1995년 출시 이후 전 세계적으로 90개 이상의 버전이 출시되어 끊임없이 복각되는 클래식이 되었습니다. 2006년 타마샤 극단(Tamasha Theatre Company)은 "On Earth"를 연극으로 각색하여 런던의 Hampstead Theatre에서 상연하여 각계각층에서 극찬을 받았습니다. 영국 '데일리 텔레그래프'가 선정한 '아시아 소설 톱 10' 중 '붉은 저택의 꿈'에 이어 2위를 차지했습니다.
이 책에 대한 전 세계 언론의 평가는 다음과 같습니다.
미스트리, 삶의 우여곡절 등 인도의 진정한 고통과 놀라운 활력을 포착한 사람은 거의 없습니다.
——Time Magazine
이 소설은 우리가 누구인지 기록하고 재정의하는 용기를 담고 있습니다. 이 책은 위대한 소설의 전통을 계승하고, 찬란하고 결코 꺼지지 않는 인간 정신을 기리는 것입니다.
-- "The Globe and Mail"
소설의 쇠퇴를 예고하는 사람들은 Rohinton Mistry의 작품을 살펴봐야 합니다. 그는 현실을 활성화하기 위해 마술적 사실주의를 주입할 필요가 없으며, 그의 견해로는 이미 마술적입니다.
——The New York Times
계시와 연민이 가득한 걸작. 모든 위대한 소설 작품과 마찬가지로 이 작품도 삶에 대한 우리의 이해를 변화시킵니다.
——The Guardian
날개를 펼치는 나비의 우아함과 아름다움을 보여주는 이 이야기는...멋집니다.
——"The Times"
말 한마디 한마디가 바다에 비치는 빛과 같다... 그 성과가 대단하다.
——"일요일의 스코틀랜드"
——————————————————
두꺼운 페이지 약 700페이지 이 책은 벽돌만큼 커서 다 읽는 데 며칠이 걸렸습니다. 창밖의 봄빛은 밝고, 지구상의 모든 생명체는 삶을 즐기고 있고, 행복을 위해 노력하고 있습니다. 나는 책 속 인물들의 비극적인 운명을 아직 극복하지 못한 듯 안도의 한숨을 내쉬었다. 당신이 행복하게 인생을 즐기고 있는 동안, 지구상에는 아직도 도움을 청하며 밥 한 끼와 비바람을 피해 겸손히 살아가고 있는 사람들이 있다는 것을 상상도 할 수 없습니다.
사실 나는 외국 문학 작품을 읽는 것에 다소 거부감을 갖고 있다. 주로 긴 이름은 기억하기 어렵기 때문입니다. 다행히 이 책에 등장하는 네 명의 주인공 디나, 샤오웽, 이슈바, 마넥의 이름은 그리 길지 않다. 처음 독서에 관심을 갖게 된 것은 전 세계 권위 있는 언론의 이 책에 대한 평가였습니다. 이 책이 이렇게 평가가 좋은데, 정말 그렇게 매력적인가요?
사람들은 자신의 실제 경험을 바탕으로 다른 사람의 삶을 추론하는 경우가 많습니다.
두 사람은 불가사의하게도 강제로 불임 수술을 받아야 했습니다. Xiaoweng의 다리는 감염되어 절단되어야 했고, 두 번째 Shankar가 되었습니다. 조카 이바르는 강제 불임수술을 당했을 뿐 아니라 보복으로 생명의 피까지 끊어졌다. 아름다운 고향으로의 그리움 가득한 여행은 참을 수 없는 악몽으로 변했습니다. 자신의 임대주택을 지켜주던 거지 지도자가 이유 없이 살해된 후, 디나는 수십 년 동안 살던 낡은 집에서 이사를 해야 하는 대신 오빠에게 지붕을 달라고 간청했다. 마넥만이 일자리를 찾아 떠나 괜찮은 삶을 살았습니다.
이야기 말미, 마넥은 아버지의 장례식에 참석하기 위해 고향으로 돌아갔다. 집에서 비행기를 타러 가는 길에 디나 이모의 임대 집을 방문했다. 그에게 따뜻한 추억을 선사했습니다. 그러나 모든 것이 바뀌었습니다. 오빠의 집에서 Dina를 다시 만났을 때 그는 감히 그녀를 알아보지 못했습니다. 그를 더욱 받아들이기 어렵게 만든 것은 Dina가 그에게 잔인한 진실을 말했다는 것입니다. 처음에 수다 떨며 웃던 Xiao Weng과 Iva 삼촌이 거지가 되었습니다. 그는 서둘러 디나 이모에게 작별 인사를 한 뒤 도망치듯 공항을 향해 걸어갔다. 그들은 좁은 골목길에서 구걸을 하고 돌아온 삼촌과 조카를 우연히 만났습니다. 그들은 디나가 오빠에게서 가져온 남은 음식을 받기 위해 디나의 집으로 갈 준비를 하고 있었습니다. 그 순간, 그 작은 남자는 누더기로 뒤덮인 스쿠터에 앉아 있었습니다. 이슈바르의 과체중인 몸은 힘들게 앞으로 끌려가고 있었고, 작은 남자의 약한 구걸하는 목소리는 더욱 가슴 아팠습니다. 선생님, 우리에게 자비를 베풀어 주십시오.
마넥은 과거 함께 시간을 보냈던 두 거지들을 알아볼 용기가 나지 않아 복잡한 감정을 안고 힘들게 지나갔다. 그리고 마넥은 실제로 두 삼촌과 조카들이 그들 앞에서 양복과 넥타이를 매고 있는 그 괜찮은 남자를 알아볼 것이라고는 꿈에도 생각지 못했습니다. 그들과 함께 웃었던 사람은 바로 학생 마넥이었습니다.
지역과 국적을 불문하고, 언제 어디서든 밑바닥에 사는 평범한 사람들의 운명은 쉽게 독자들의 공감의 함성을 불러일으키고, 마음 깊은 곳에 감춰진 연민의 감정을 불러일으킬 수 있다. 수많은 개인의 운명은 언제나 사회의 영향력과 현 상황의 혼란과 밀접하게 연관되어 있습니다. Dina, Xiao Weng, Ivar 및 Manek은 당시 인도 수백만 중산층과 하층민의 비극적인 운명을 실제로 묘사한 인물입니다. 그들은 하나 둘 운명에 버림받고, 사회의 무거운 압박 속에서도 끈질기게 살아남으며, 운명에 맞서 끊임없이 싸우게 된다. 삶이 좋지 않더라도 그들은 여전히 더 나은 삶에 대한 열망을 포기하지 않습니다. 이 잔인하고 차가운 세상 속에서도 여전히 사랑과 미소를 유지하고 있습니다. 인생은 나를 수천 번 학대했지만 나는 인생을 첫사랑처럼 대합니다.. 이 책은 나에게 현재의 삶을 사랑하지 않을 이유가 없는 삶의 강인함과 위대함을 다시 한번 깨닫게 해준다.
타고르는 “세상이 나에게 고통으로 입맞추고 있으니 노래로 보답하자”고 말했다. 『지구 위에서』와 같은 훌륭한 걸작은 모든 훌륭한 문학 작품의 고유한 특성을 계승하고 있으며 연민과 연민이 담긴 선화라는 예술적 기법을 사용하여 1970년대 인도 사회의 밑바닥에 있던 사람들의 실제 삶과 1980년대 당시 인도 사회의 세속적인 관습과 고난을 이해하고 있는 백과사전이다. 어려움에도 굴하지 않는 사람들은 감동을 받습니다.
바닥에 살고 있는 수천 명의 평범한 사람들에게 경의를 표하세요. 지구상의 모든 생명체는 항상 태양이 빛날 것이며 내일은 더 나아질 것이라고 항상 믿을 것입니다.