다리 밖 다리 밖에는 매화가 고독하여 상관하지 않는다. 황혼이 내리자 매화는 어쩔 수 없이 지쳐서 비바람을 견뎌야 했다.
매화는 다투어 피어나고 싶지 않고, 꽃의 부러움과 배척도 개의치 않는다. 가을이 지나도 흙으로 갈아 먼지로 변해도 매화는 여느 때처럼 계속 향기를 풍긴다.
의미:
역외, 부러진 다리 근처, 꽃은 외롭게 피어나지만, 아무도 관여하지 않는다. 매일 해가 질 때, 마음속에는 항상 고독한 걱정이 있다. 특히 바람이 불고 비가 올 때는 더욱 그렇다.
사랑을 쟁취하려고 애를 쓰고 싶지는 않지만 꽃을 부러워하게 한다. 마른 가지와 낙엽은 진흙으로 변하고, 먼지로 갈아도 향기만 여전하다.
감사:
다리 밖 다리 밖에는 매화가 고독하여 상관하지 않는다. 황혼이 내리자 매화는 어쩔 수 없이 지쳐서 비바람을 견뎌야 했다. 매화는 다투어 피어나고 싶지 않고, 꽃의 부러움과 배척도 개의치 않는다. 가을이 지나도 흙으로 갈아 먼지로 변해도 매화는 여느 때처럼 계속 향기를 풍긴다.
이것은 영메이가 육유에게 쓴 시로, 실제로는 육유 자신의 시이다. 첫 번째는 매화의 경험을 묘사한다. 그것이 뿌리를 내린 곳은 황량한 우체통 밖에, 부러진 다리 옆에 있다. 역참은 고대에 공문과 여행을 하던 사람들이 쉬는 곳이다. 게다가 황혼의 비바람까지 더해져 이 환경은 얼마나 황량하고 처량한가! 매화를 쓴 경험도 작가가 배척당하고 글을 쓰는 정치적 경험이다.
다음 편은 매화의 성격에 관한 것이다: 백화가 화려하지만, 나는 오히려 그것과 봄을 다투려고 하지 않는다. 시들어 떨어지더라도, 나는 여전히 그 향기를 간직하고 있다. 마지막 두 문장은' 이소' 의 정신이다.' 이미 하고 있는지 모르지만, 그것을 믿는다.' " "비록 나는 내 몸을 바꾸지 않았지만, 나는 벌을 받을 수 없다." 왕안석 영흥의 그 말보다 더 깊다. "차라리 동풍에 눈이 되고, 남모에 의해 재가 되지 않는다."
육유생의 정치 생애: 초창기 추천시험에서 1 위를 차지했고, 진회를 질투했다. 효는 용대원, 쩡 이순신 등 악당들에 의해 밀려났다. 내가 쓰촨 왕언막부에 있을 때 중원을 지나 통치그룹에 얽매여 포부를 완성할 수 없는 것을 보았다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) 만년에는 한탁주 북벌에 찬성하고, 한탁주는 실패한 후 모함을 받았다. 우리가 그의 첫 번째 단어를 읽을 때, 우리는 그것이 그의 생활 경력과 정치적 경험과 연결된 축소판이라는 것을 알 수 있다. 단어 속의 매화는 그의 고상한 품격의 구현이다.
당송 문인은 매화의 품격을 추앙하여 육조 문인과는 다르다. 그러나 임화정이 쓴' 어두운 향, 날씬한 그림자' 라는 명문은 대사와 은둔자의 감정에 지나지 않는다. 어떤 작가들은 매화를 빌려 자신의 인물을 쓰지만, "원래 봄바람이 없는데 어떻게 * * *" 라고 말할 수 밖에 없다. "이것은 육유사" 무심코 봄을 다투고, 모두가 질투하는 "측면일 뿐이다. 육유 친구 진량은 매화시 네 수를 가지고 있다. "꽃이 갑자기 변하면 만화는 모두 향기롭다. 봄소식을 전파하려면, 설장을 두려워하지 않는다. "정치적으로 자신의 선견지명을 쓰고, 타격을 두려워하지 않고, 정의를 주재하는 정신은 진량의 전체 인격의 구현이다. 육유라는 단어는 실의에 빠진 영웅의 자랑스러운 이미지이다. 나는 송대에서 매화시를 쓴 두 편의 걸출한 작품이라고 생각한다.
감사:
육유
다리 밖 다리 밖에는 매화가 고독하여 상관하지 않는다.
황혼이 내리자 매화는 어쩔 수 없이 지쳐서 비바람을 견뎌야 했다.
매화는 다투어 피어나고 싶지 않고, 꽃의 부러움과 배척도 개의치 않는다.
가을이 지나도 흙으로 갈아 먼지로 변해도 매화는 여느 때처럼 계속 향기를 풍긴다.
작가는 이 시' 부산자' 에' 영매' 를 주입했지만,' 연꽃만 좋아하고 흙만 물들지 않는' 연시 씨 (주돈이) 가 연꽃을 비유하고, 작가는 매화를 비유한다.
육유는 매화 "눈이 서늘할수록 꽃 속의 정체성이 강해진다" ("낙매") 를 칭찬했다. 매화는 이렇게 아름답고 독특하여 모든 꽃 위에 군림하고 있지만 지금은 시골의 역참외, 무너진' 부러진 다리' 에 가깝다. 자연은 쓸쓸하고, 외롭고, 냉막, 푸대접을 받는다. 이 말에서 우리는 관청의 매도 아니고 명원의 매도 아니라 외진 교외에서 자란' 야매' 라는 것을 알 수 있다. 그것은 응당한 보살핌을 받지 못하고, 아무도 그것을 감상하지 않는다. 사계절의 신진대사에 따라 묵묵히 개방하고 묵묵히 시들어 버린다. 모든 것이 외롭고 망연자실하게 주위를 둘러보는데-누가 신경쓰겠어요? 이것은 주인이 없는 자두이다. 소유되지 않은 외로움' 이라는 문구에서 시인은 자신의 감정을 객관적인 경물에 쏟았다. 첫 번째 문장은 경물 언어다. 이미 사랑의 언어다.
석양 황혼, 황혼이 어렴풋한데, 이 쓸쓸한 매화는 어떻게 이 서늘함을 견딜 수 있을까? 그것은 단지' 번뇌' 일 뿐, 그리고' 혼자 고민하는 것' 이다. 이 몇 마디 말은 이전 문장의 "외로움" 을 호응했다. 그리고 하필 이때에 또 바람이 불고 비가 내리기 시작했다. 경작자' 라는 글자도 똑같이 강력하여 매화의 어려운 처지를 묘사한다. 그러나, 환경이 춥음에도 불구하고, 그것은 여전히 "개방적" 이다! 그것은 "만수한 무색, 남지독화" (도원) 입니다. 그것은 "감히 향설해에 쓰고, 한 그루의 나무가 천하의 봄을 인도한다" (양위정). 결론적으로, 위의 네 마디로 볼 때, 매화에 대한 이런 압력은 사방팔방에서 어디에나 있고, 하늘 아래는 있지만, 결국 이 모든 것이 깨졌다. 왜냐하면 아직 켜져 있기 때문이다! 승자는 누구입니까? 매화라고 해야지!
상곤은 매화의 어려운 처지를 집중적으로 논술했는데, 그것은 확실히' 고민' 을 가지고 있다. 예술적 관점에서 볼 때, 작가는 근심을 쓸 때 시인과 시인의 통상적인 비유로 그런 근심을 쓰지 않고 환경, 시간, 자연현상으로 부각한다. 쿠앙 저우 이순신은 말했다: "텍스트는 비어 있고, 풍경 만 묘사하고, 신은 자신을 위해 말한다. 이것은 주인이다." 즉, 시인은 매화의' 신의 영감' 을 얻기 위해 그렇게 많은' 풍경' 을 묘사한다. "연애자, 풍경을 잘 쓴다" (전동이의' 서포사'). 마지막 네 문장은' 장면 쌍화' 라고 할 수 있다
템플에서 메시지 한 통이 왔다.
매화, 그것은 가장 일찍 열렸다. "모든 나무가 꽁꽁 얼어붙어 접을 준비를 하고, 외로운 뿌리가 따뜻하고 외롭다" (척적); "최근 스프레이가 먼저 시작되었는지 모르겠다. 겨울눈 이후 사라지지 않은 것으로 의심된다" (장웨이). 바로 그것이 봄을 맞이한 것이다. 하지만 그것은 "봄을 다투지 않을 것" 입니다. " 봄에는 백화가 만발하고, 기발하고 화려하며, 매화는' 봄을 다투지 않는다' 는 것이 아니다. 한령이 먼저 시작한 것은 봄을 맞이하기 위한 성의였다. "쓴" 사람은 절망하고, 절망하며, 최선을 다한다. 측면에서 방군을 풍자하다. 매화는 봄을 다투는 뜻이 없다. 만약' 방군' 이 질투한다면, 그것은 그들 자신의 일이다. 잠시 질투합시다. 여기서 글쓰기와 글쓰기는 완전히 얽혀 있다. 꽃과 나무의 무정함은 자연현상이고,' 봄 다툼' 은 비유라고 한다. 질투는 초목이 소유한 것이 아니다. 이 두 문장은 노위가 교만하고 횡포하며, 결코 총애하는 사람, 총애하는 사람, 아첨하는 사람과 교제하는 성격, 비방, 충성스럽고 자제하는 오만함을 두려워하지 않는다.
마지막 몇 글자. 매화의 "독고" 를 한 단계 더 끌어올리다: "진흙으로 흩어지고, 먼지로 갈아서, 향기만 변하지 않는다." 앞의 문장은 외로움, 석양, 비바람 등의 처참한 처지를 물려받았다. 이 일곱 글자는 네 번이나 좌절되었다:' 가을', 갑작스러운 비바람에 의해 파괴될 수 없어 매화가 잇달아 떨어졌다. 이것은 1 층입니다. 2 층입니다. 흙탕물이 섞여 있어서 어느 것이 꽃이고 어느 것이 진흙인지 분간할 수 없습니다. 맷돌' 이라는 글자로 볼 때, 가해자의 냉혹함과 가해자의 엄청난 압력을 표현한 것은 3 층이다. 결국 매화는 짓밟혀 먼지로 변했다. 여기는 4 층입니다. 봐라, 매화의 운명이 얼마나 비참한지, 읽으면 거의 참을 수가 없다. 그러나 작가의 목적은 매화의 비참한 처지를 쓰기 위한 것이 아니라 사람들의 동정을 불러일으키는 것이다. 작문 수법으로 볼 때, 여전히 깔개를 깔고, 다음 문장의 정점에 도달하기 위해 기세를 부리고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 매화는 이미 시들고 흙으로 밟혀 먼지로 뭉쳐져 있지만, "향만 변하지 않는다" 는 것을 보아라. 그러나 그것의 "절대운" 향은 영원히 변하지 않고 조금도 변하지 않는다.
마지막 문장은 큰 힘을 가지고, 문장 전체를 깨우고, 앞의 매화의 불행한 처지, 비바람이 습격하고, 시들어 떨어지고, 먼지로 변한 쓸쓸하고, 쇠퇴하고, 슬픈 처지를 단번에 하늘 밖으로 내던졌다. "마지막 문장은 끝을 봐야 한다" (탁임용 "어통") 입니다. 이' 명절' 이' 상상' 된 것은 바로 이 단어가 비유 수법의 운용에 매우 성공적이어서 우리에게 매우 깊은 인상을 남기고 영매의 대표작이 되었기 때문이다.
저자 소개:
인물 전기
육유 (1125-1210), 월주 은산 (오늘 저장사오싱시) 사람. 남송애국 시인. 아버지 노자이는 애국적인 사상을 가진 지식인이다. 가정교육은 육유로 하여금 어려서부터 국우민의 사상과 적을 죽이고 보국하려는 포부를 세웠다. 그는 어려서부터 부지런히 공부하여 열두 살 때 시를 쓸 수 있게 되었다. 그는 또한 검과 병법을 배웠다. 스물다섯 살쯤 되었을 때, 그는 애국적인 사상을 가진 시인으로부터 많은 것을 배웠고, 그는 많은 유익을 얻었다. 이때부터 그의 시가 창작의 애국 기조를 확정했다.
사오싱은 23 년 (1 153) 임안에 가서 수재로 일했지만,' 광복행복론' 으로 진회 질투를 받아 재시험 때 제명되었다. 진회가 죽은 지 3 년 (1 158) 이 되어서야 푸저우 닝더시 군주책이 되었다. 송효종이 즉위하기 시작했을 때, 즉 소환되어 진사 배경을 주었다. 진강 () 여주 판관 () 을 역임하여 왕언 () 범성대막부 () 에 참여하여 푸젠 상평 () 강남서로 차염 () 사업을 추진하여 여주 () 지사권을 얻었다. Guangzong, 법원 의의사, 의례 의사 를 제외하고. 해체된 후 그는 자신의 고향인 은산으로 돌아갔다. 그는' 노농과 하나가 되었다' 며 농민에게 약을 선물하고 농민과 깊은 우정을 맺었다. 가정 2 년 (12 10), 85 세의 시인은' 생전에 중원을 볼 수 없다는 아쉬움으로 세상을 떠났다. 그는 민족 갈등이 첨예하고 국가 정세가 위급한 시대에 태어났다. 그는' 철마가 호랑이를 삼키다' 는 영웅적인 기개와' 망국의 원수를 갚다' 는 희생정신으로' 먼지를 치우다',' 국난을 가라앉히기로 결심했다' 고 결심했다. 그러나 정쟁에서 그는 제국 투항파의 따돌림과 타격을 거듭했다. 그러나 그는 시종 자신의 이상을 고수했다.
그는 일생 동안 대량의 작품을 창작했다. 지금은 이미 만 수에 가까운 곡이 있는데, 제재가 광범위하고 내용이 풍부하다. 그리고 130 자, 대량의 수필. 그중 시의 성과가 가장 두드러진다. 초기에는 애국시가 많았고, 기세가 웅장하고 호방했다. 후기에는 대부분 산수전원시로, 풍격이 청려하고 밋밋하다. 그의 시의 가장 두드러진 특징은 강한 애국주의이다. 그의 말은 대부분 우아하고 완곡한 작품이지만, 비장한 애국 열정으로 가득 찬 격앙된 작품도 적지 않다. 김모' 방옹시 발록' 은 "양영수 (신) 가 말했다.' 방옹시는 화이하이 (진관) 의 아름다움처럼 동파처럼 아름답다. "슈퍼 쿨이라고 부르는 것은 가헌의 귀와 더 비슷하다." 그의 산문 성취도 높아서 선배에 의해 남송종사로 진급되었다. 쓴 정론, 사기, 여행기, 서문, 대부분의 언어는 정련되고 구조는 질서 정연하다.
육유는 애국시파의 걸출한 대표이다. 그의 작품은 강한 애국주의 정신과 걸출한 예술적 업적을 가지고 있어 중국 문학사에서 중요한 위치를 차지하고 있다. 그는 고전시에서 현실주의와 낭만주의의 훌륭한 전통을 계승하고 접어서 당시와 후세 문단에 깊은 영향을 미쳤다.
위남문선',' 검남시고',' 남당서',' 노안학노트' 등이 있습니다. 이 글은 그의 11 편의 시를 선정했다.' 유산계촌',' 검문로가 가랑비를 만나다',' 병을 앓고 책을 읽다',' 관산월',' 밤숙수촌',' 서노',' 임안봄비의 첫 번째 미명',' 가을밤에 울타리를 나서다. 그의 다섯 단어는' 부산자' (역외 다리 옆),' 야유궁' (설청시),' 사랑 고백' (만리봉후를 찾을 때),' 까치교선' (처마정시),' 노빌 봉봉' 이다 그의 문장 중 한 편:' 소고산으로 여행을 가는 이야기'.
의견:
도연명 애국화는' 채국화 동울타리 아래 유유히 남산을 보기' 의 한가한 정취를 위한 것이다. 주돈이가 연꽃을 좋아하는 것은' 진흙에서 나와서 물들지 않고, 맑고 잔잔하며 요염하지 않다' 는 고상한 목적에서 나온 것이다. 육유에서 매화에 대한 중시는' 눈이 차가울수록 꽃 속의 기절이 강해진다' 는 확고함을 위한 것이다. 이것은 그의' 영매' 에서 확인할 수 있다.
다리 밖 다리 밖에는 매화가 고독하여 상관하지 않는다. 이미 황혼에 나 혼자 있었는데, 바람이 불고 비가 온다. 매화는 다투어 피어나고 싶지 않고, 꽃의 부러움과 배척도 개의치 않는다. 가을이 지나도 흙으로 갈아 먼지로 변해도 매화는 여느 때처럼 계속 향기를 풍긴다.
이 시를 읽고 나니, "천하는 근심할 수 있고, 사제는 어쩔 수 없이 충성할 수 없다" 는 감개무량함을 금할 수 없었다. 위대한 애국 시인으로서, 육유에는' 말타호광, 하마초, 책 쓰기' 라는 애국적 야망이 유래된 지 오래다. 스물아홉 살 때 장원으로 벼슬길에 들어섰지만, 매국들이 영광을 구하는 투항파뿐 아니라 공손하고 편애하는 졸군도 마주했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 자신감명언) 따라서 시인은 빈궁이 쌓인 현실에 직면하여 남송이' 진지로 진 () 을 섬기고, 끊임없이 땔나무를 메고 불을 피우고, 끝없는 품삯을 벌어서 불을 피우는' 길을 눈 뜨고 지켜볼 수밖에 없었다. 한 번의 타격, 따돌림, 비하로 시인들은 어쩔 수 없이 경외심을 불러일으키며 감탄했다. "후유, 귀밑머리가 먼저 가을, 눈물이 허무하다. 이 생에는 마음이 천산에 있고, 늘 창주에 있을 줄 누가 알았겠는가. " 그럼에도 시인은 국우민의 정서와 진부하지 않은 절조를 조금도 바꾸지 않았다. 심지어' 먹어도 계속하지 않는다' 고 할 때, 돈이 없어서 약은 더 이상 먹지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 음식명언) 등유를 절약했기 때문에, 그는 책을 읽을 수 없었고, 심지어 고통을 참으며 자신이 자주 쓰는 술잔을 팔아야 했다. 그는 여전히 권력의 입구에 남아 있고, 그는 여전히 두키와 인민에 관심을 가지고 있다. 그중에서 우리는 굴원이' 길이 멀고 그 수리가 멀다' 는 집념과 확고함을 들은 것 같고, 두보의' 가난한 해 걱정 배 정원, 탄창열' 의 억압과 무거움을 본 것 같다. "사당고에는 근심민이 있고, 멀리 강호는 멀리 있으면 근심군이 있고, 진퇴도 있다" 고 할 수 있다. 바로 이런 사회적 배경과 사상의 기초 때문에, 우리가 영매를 읽을 때, 우리는 시인의 꾸준한 추구를 더 잘 볼 수 있다.
시의 시작은 슬픈 장면들로 시작됐다. 황폐한 역참에서 역참은 열렸다가 쓰러졌다 ...' 외부' 와' 가장자리' 라는 글자는 재능이 넘치지만 인정받지 못하는 시인의 외로움을 쉽게 느낄 수 있게 해 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 고독명언) (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독) 다음으로 카메라가 더 가까워졌고, 끝없는 황혼은 깊은 슬픔으로 가득 차 있었고, 비바람은 서로 습격했다. 장애인을 죽음으로 밀지 않고 절대 그만두지 않는 추세가 있다. 더' 라는 단어는 질투의 악독함, 잔인함, 증오를 묘사하는 것이 아니다. 시인의' 죽을지언정 굴복하지 않는다' 는 충성도 반영됐다. 이런 식으로 시인은 매화의 어려운 처지를 묘사함으로써' 숲 속의 목미, 바람이 불고, 말뚝이 상륙하고, 물살이 터져나가고, 사람들 위를 걷고, 사람이 틀릴 것' 이라는 어두운 현실을 드러냈다. 이것은 내가 정치적으로 겪은 강한 압력과 심한 타격을 암시한다. 다음 단어는 사물과 포부를 더욱 찬양한다. 무심코',' 고투' 는 시인이' 비천하여 나라를 기억하지 못한다' 는 정서의 자연스러운 표현이 아닌가? 이 매화가 먼저 피는 것 같지 않아, 일찍 총애를 다투지 않았니? 임의' 는 매이의 오만함이 진부하지 않고, 굳건하고 강강하며,' 진흙으로 흩어지고, 먼지가 되고, 향기만 변하지 않는다' 는 뜻으로 쓰여져 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) 먼지로 갈아도 마음속의 향기는 변하지 않는다. 이는 작가의 사상 감정을 고조로 밀고, 시인이 풍속과' 구사불회' 를 거부하는 자존감, 자애, 자율을 강하게 표현했다
시를 통틀어 시인은 사람을 묘사하고, 뜻을 표현하며, 황폐한 향기로운 꽃가루를 쓴 매화로 자신의 충성심을 묘사하는데, 영매의 한 시에 "시대에 뒤떨어지고 멀어져 가고, 부끄러움이 더 동군을 불쌍히 여긴다" 고 쓰여 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겸손명언) 육유는 충만한 애국적인 열정으로 애국시를 써서 한 세대와 한 세대를 격려하고 고무시켰다.
나의 태양혈은 이미 눈이 온지 여러 해가 되었는데, 내 마음은 곧 죽을 것 같다.
분별하고 감상하다
이 영매 () 에서 작가는 사물에 대한 읊조리며, 그의 외롭고 청려한 의향을 표현했다.
표면의 풍경은 비바람 속에서 홀로 피어나는 매화를 묘사한다. 매화는 외진' 보초 밖 다리' 와' 주인 없는 고성' 에서 자란다. 그들은 사람들이 정성껏 재배한 것이 아니라 외롭고 개방적이다. 이미 황혼이 되었는데, 더욱 비바람이 몰아쳤다. 이런 황혼 속에서 홀로 피어 있는 매화는 외롭고 무력할 수밖에 없다. 환경의 열악함, 비바람이 몰아치는 날씨, 만신창이는 말할 것도 없다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독) 이것은 정말 긴 한숨이다.
두 번째 부분은 서정적이며 주로 매화의 두 가지 미덕을 묘사한다. "나는 봄을 위해 싸울 마음이 없다. 모든 사람들이 질투할 것이다." 그것의 장점 중 하나는 가식적이지 않고, 허영심이 없고, 꽃과 봄을 다투지 않는다는 것이다. 추운 겨울에, 그것은 오만하고 개방적이며, 그것의 냉막 때문에 그것을 활달하고 질투한다! 그것의 두 번째 장점은 고귀하고 정직하다는 것이다. 설령 진흙이 먼지로 변해도 그 냄새는 똑같다. (조지 버나드 쇼, 자기관리명언) 이 말들은 의미심장하다. 저자가 이 단어를 쓸 때, 용병을 설득하여 항금하여 강등되었다. 그래서 그는 당시 관직의 한 소인을' 꽃' 으로 비유하고, 매화로 어려움을 무릅쓰고 절개를 지키겠다는 결심을 비유했다.
이 시는 상큼한 의경으로 도도하고 불굴의 매화를 썼는데, 한 사람의 인내와 필치가 섬세하고 의미심장하다는 것을 비유한다. 영매사의 절창이다.
운영자 영매 마오쩌둥은 196 1 년 12 월에 있다
비바람이 봄을 보내고, 눈이 날아와 봄을 맞이하다. 절벽의 고드름은 여전히 몇 마일 정도 걸려 있다. 그중에 달콤한 꽃 한 송이가 있다. 조는 봄을 다투지 않고 봄만 보답한다. 꽃이 피었을 때 그녀는 관목 수풀 속에서 웃었다.
중국 * * * 제작당의 지도자로서 마오쩌둥은 나를 위해 이 시를 써 중국 * * * 제작당의 결심을 보여 주었고, 험악한 환경에서 결코 굴복하지 않고 용감하게 도전을 맞이해 최후의 승리까지 맞이했다. 얼음으로 가득 찬 절벽이지만' 여전히 아름다운 꽃이 있다'-중국의 * * * 프로듀서는 서리와 눈을 자랑스럽게 세우는 매화다.
송대림과 징' 산원 소매' 시는 "그림자가 얕고 황혼에 은은한 향기가 난다" 고 말했다. 이 매화는 청아하고 단아하여 그의' 아내 두루미' 의 그윽한 정취를 담았다. 청대 송광엽' 매화': "혼자 가기 전에 웃을 수밖에 없다." 이 매화는 비범하여, 그가 세상과 다투지 않고, 세상과는 거리가 멀다는 것을 설명한다. 송대 진량시' 매화': "꽃이 갑자기 선선선해지면 만화가 뒤떨어진다." 매화의 독특한 맛을 볼 수 있다. 원대 왕관' 묵매' 시: "짱 호색하지 않고 공기만 건곤으로 가득 차 있다." 매이의 우아하고 고귀한 내면의 아름다움을 찬양하다.
비교 독서 동점 (1) 은 매화가 추위를 두려워하지 않는 특징을 썼다. (2) 매화가 다른 집단과 봄을 다투지 않는 특징을 보여준다. (3) 그들은 모두 매화의 고상한 품격을 칭찬한다. (4) 모두 자신과 매화를 비교한다. 차이점은 (1) 매화의 이미지가 다르다는 점이다. 외롭고 처량하며 만신창이로 번번이 밀려난 교전 각 파를 상징한다. 마오 쩌둥: 자랑스럽고 잘 생기고 긍정적이고 낙관적입니다. 혁명가의 불요불굴의 투쟁 정신을 상징한다. (2) 감정 기조가 다른 토지 여행: 낮고 외롭다. 마오 쩌둥: 긍정적이고 낙관적이며 자신감이 넘칩니다.