이것은 송별시로, 차가운 안개와 황혼의 이별의 슬픔으로 낮고 차분한 감정으로 왕창시에 대한 저자의 감사와 송별을 중점적으로 표현한 것이다.
\ "만리 길을 걷지 말고 백 년 동안 감사하라. 클릭합니다 이별 후 시인의 길은 길었고, 왕창시에 대한 그의 은혜는 백 년 동안 잊을 수 없었다. 천리',' 백년' 으로 긴 여정과 시간을 강조하며 시인의 친구에 대한 고마움과 작별을 표현했다. 첫 번째 대련은 넓고 넓은 시공간을 써서 시인의 머릿속에 맴도는 이별의 생각, 천리 여행, 백년 시간처럼 길고 무궁무진하며, 주제가 선명하며 시인의 아쉬움을 담고 있다. 시작하자마자 단도직입적으로 억측을 표현하다.
"서방의 태양을 기다리며 북방의 빛을 바꾼다." 서방이 기다리는 날 시인은 매우 슬펐다. 그가 왕창시와 다르기 때문에 마음속의 슬픔은 시인에게 초사의 슬픈 말을 떠올리게 했다. 서양의 날씨는 고대에는 가을이 서구와 일치하기 때문에 가을을 서양 날씨라고 부른다. 북량, 북방의 다리. 추 ci jiuhuai: "북쪽 리앙 Xi 에 작별 인사. 클릭합니다 나중에 작별 인사를 하는 곳을 가리키다. 서후' 와' 북량' 이라는 두 가지 전고로 각각 시간과 장소를 지적하여 함축적이고 참신하다. 대련의 표기법은 제 1 련과 밀접하게 맞물려 구체적인 장면과 줄거리의 묘사를 생략하고 전고로 시간과 장소를 가리켰다. 시간은 쓸쓸한 가을, 장소는 북교 부근에 있으며, 마치 이별의 슬픈 분위기를 함축적으로 부각시킨다.
\ "야생 컬러 케이지 차가운 안개, 산과 들이 모여 담배를 피운다. 클릭합니다 들판은 짙은 가을 안개 속에 뒤덮여 있고, 음산하고 몽롱하며, 먼 곳의 산봉우리가 짙은 황혼에 모여 무겁습니다. 짙은 가을 안개는 시인의 마음 속 깊은 이별의 정처럼 털어낼 수 없고 확산될 수 없다. 송대 구양수는 "만약 다음 문장이 없다면, 마지막 문장은 무엇인가?" 라고 지적했다. 다음 문장을 보면, 이전 문장은 꽤 딱딱하다. "("벽삭 주노을세설 ") 시인은 한 장면으로 바뀌었다. 앞의 문장은 근경 묘사이고, 뒤의 문장은 원경 묘사이지만, 근경과 원경은 모두 추연 한무에 휩싸였다. 시인의 서늘한 심정은 모두 이 무겁고 차가운 경치에 함축되어 있다. 그는 풍경으로 자신의 감정을 표현하여 함축적이고 모호하다.
"마침내 더 이상 시중을 들기가 어렵다는 것을 알게 되자 와일드도 쑥스러웠다." 시인은 항상 그가 왕창시와 함께 있기가 어렵다는 것을 알고 있었고, 그가 왕창시가 자신에게 좋다는 것을 느꼈을 때, 그는 눈물을 글썽였다. 오랜만에 다시 만날 생각을 하니 시인의 마음속의 슬픔이 많이 늘었다.
추별왕의 유구한 역사
당나라: 왕보
천리를 멀리 여행하지 않으면, 깊은 은혜가 백 년 동안 무겁다.
서양의 태양을 기다리며 북방의 빛을 바꾸다.
들채는 짙은 안개를 덮고, 산빛은 황혼의 연기를 모은다.
결국 더 이상 시중을 들기가 어려웠고 와일드는 죽었다.
번역
이곳은 다르다, 너와 나는 천리 떨어져 있다. 나는 영원히 너의 호의를 잊지 않을 것이다.
가을 때문에 괴로웠는데 또 이별을 만났어요.
들판의 경치가 차가운 안개 속에 뒤덮여 있고, 산의 빛은 점점 어두워지고, 저녁 연기가 솟아오른다.
결국, 나는 머물기가 어렵다는 것을 안다. 너의 좋은 점을 생각하면, 나는 여전히 눈물을 참을 수 없다.
주다주석을 달다
백년: 일생.
서후: 옛날 가을에 서쪽을 배합해서 서후라고 불렀어요.
북량, 북방의 다리는 송별하는 곳을 가리킨다.
서비스: 서비스 및 관리.
멩 (shān 롤링 n) 그러나 눈물이 비 오듯 쏟아졌다.