이 말은 남송 시인 강원의' 원몽' 에서 나온 것이다.
비료와 물의 원천은 끊임없이 동쪽으로 흐른다. 애초에 그리움을 심지 않았다. 꿈속의 만남은 항상 불분명하여 더 또렷한 초상을 따라잡을 수 없었고, 이런 꿈도 종종 어쩔 수 없이 산새의 울음소리에 깜짝 놀랐다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
봄은 아직 푸르지 않고, 귀밑머리는 선사로, 세상은 오래도록 슬프지 않다. 나는 누군지 모르겠다. 황혼, 그 행복한 재회의 밤, 이런 느낌은 너와 나만 이해할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) ""
왕양보 물은 동쪽으로 흐르고, 영원히 멈추지 않는다. 오늘 소슬할 줄 알았으니, 정말 이렇게 초췌해서는 안 된다. 나는 항상 꿈속에서의 만남, 더 이상 따라잡을 수 없는 초상화를 볼 수 없다. 이런 봄꿈은 종종 산새의 울음소리에 놀라 깨곤 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
춘초가 아직 푸르지 않아서, 나의 귀밑머리는 이미 은색으로 변해서, 너무 빨리 노화되었다. 우리가 헤어진 지 너무 오래되면 천천히 모든 고통이 시간이 지날수록 잊혀진다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) 누군지 모르지만 그리워요. 매년 단란한 밤, 너만이 이런 느낌을 느낄 수 있다. ""
이 단어의 특징: 전통적인 스타일의 정서는 부드럽고 매력적인 경향이 있지만, 이 단어는 맑고 건강한 펜으로 뼈에 사무치는 정을 써서 독특하고 깊은 감정적 매력을 지니고 있다. "홍련" 이라는 단어가 사랑과의 관계로 인해 더 아름답다는 점을 제외하면, 전체 문장 전체가 단련되고 자연스러운 언어로 납을 다 씻었다고 할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언) 단어의 내용과 경지도 특히 공허하고, 순전히 서정적이며, 이 사랑의 구체적인 상황보다 못하다. 소위 "뜻이 커질수록 말이 적다" "정이 허무하다"