현재 위치 - 회사기업대전 - 기업 정보 시스템 - 관바오즈자오를 현대 중국어로 번역했습니다.

관바오즈자오를 현대 중국어로 번역했습니다.

어렸을 때 바오숙야와 함께 여행을 자주 다녔는데 바오삼촌이 재능이 있다는 걸 알고 있었다. .

이우(Yiwu)라고도 알려진 관종(Guan Zhong)은 잉상(Yingshang) 출신이었습니다. 그는 어렸을 때 바오슈야와 자주 데이트를 했고, 바오슈야는 자신에게 재능이 있다는 것을 알고 있었다. Guan Zhong의 가족은 가난했고 그는 종종 Bao 삼촌의 재산을 차지했습니다. 그러나 Bao 삼촌은 항상 그를 매우 잘 대했고 그것에 대해 불평하지 않았습니다. 나중에 보삼촌은 제국의 젊은 스승 소백(孝白)을 섬겼고, 관중(觀忠)은 구(九)라는 젊은 스승을 섬겼습니다.

소백이 환공으로 즉위하자 구왕은 살해되고 관종은 투옥됐다. Bao 삼촌은 Guan Zhong을 Huan Duke에게 추천했습니다. 관종이 부임한 후 제나라의 정무를 맡게 되자 제왕을 불러 여러 차례 동맹을 맺고 천하를 바로잡게 되었다.

역사적 배경:

이 고서는 《사기·관암전》에 나오는 것으로, 관과 바오의 우정을 묘사한 훌륭한 작품이다. Guan Baozhijia는 우리나라에서 자신과 좋은 친구 사이의 긴밀하고 신뢰하는 관계를 설명하기 위해 항상 사용되어 왔습니다. 이후 '관바오의 지인'은 친한 친구를 비유하는 말로 자주 사용됐다.

관중과 바오슈야의 깊은 우정은 중국에서 대대로 전해지는 가장 좋아하는 이야기가 되었습니다. 중국에서는 사람들이 자신과 좋은 친구 사이의 친밀하고 신뢰하는 관계를 설명하기 위해 "관바오지자"라는 용어를 자주 사용합니다.

copyright 2024회사기업대전