현재 위치 - 회사기업대전 - 기업 정보 시스템 - 일본어 동시 통역이 필요한 곳은 어디입니까?

일본어 동시 통역이 필요한 곳은 어디입니까?

일본어 동시 통역의 주요 취업 채널은 일부 대형 일본 회사나 중일 합자회사다.

같은 전승에는 학력이 필요 없고, 필요한 것은 진정한 능력이며, 처음 입사했을 때의 인맥, 즉' 관계' 가 필요하다. 물론 전자가 주된 것이다. 능력만 있으면 일이 있다. 정말 영어를 할 수 있는 사람은 북경에서 외교부를 세는 사람도 50 명을 넘지 않는다. 일본어는 당연히 적다. 주로 교전과 필역이다. 번역은 연습한 것이지 배운 것이 아니다. 그래서 번역 이론서를 좀 사서 읽어보고 많이 연습해라. 지름길은 없어.

동시 통역 (simultaneous

interpretation), "동시 통역", "동시 통역" 이라고도 합니다 동시 통역 효율이 높아 연설

또는 회의의 원활한 진행을 보장할 수 있다. 동시 통역사는 보통 수입이 높지만 동시 통역이 되는 문턱도 높다. 현재 세계 95 의 국제 하이엔드 회의는 모두 동시 통역 방식을 채택하고 있다.

copyright 2024회사기업대전