기타 유사한 약어 참조:
거래 국가는 중국 국제수지통계에서 중요한 신고 요소이다. 거래 상대와 거래 국가를 확인하는 과정에서 많은 국가의 수취인 (회사) 이름에 Co.Ltd, Corp, S.A, GmbH, BHD SDN 등 다양한 약어가 있음을 발견했습니다. 조사 결과, 이러한 현상의 주요 원인은 (1) 나라마다 언어문자가 다르고, 같은 단어가 나라마다 다른 이름을 가지고 있다는 것이다. 예를 들어, "회사" 의 약자, 영어는 일반적으로 Co, Inc. 또는 Corp, 스웨덴어는 AB 입니다. (2) 국가마다 법률제도와 사용습관에 차이가 있어 일부 국가의 기업명이 독특하다. 예를 들어 싱가포르의 법률은 Pte 라는 단어를 규정하고 있다. 사기업의 이름에 나타나야 하는데, 이런 현상은 다른 나라에서는 드물다. 일부 약어는 한 국가에만 고유하고, 일부는 같은 언어의 국가와 지역에 공통적이기 때문이다. 따라서 우리는 거래 상대의 약어를 통해 국제수지 거래의 국가를 배제하거나 추론할 수 있다.
이에 따라 우리는 최근 2 년 동안 전국 일부 지역에서 거의 20 만 개에 달하는 국제수지통계거래기록을 근거로 우리나라 주요 무역파트너의 회사법과 투자법을 검토해 국제수지통계에서 자주 나타나는 국제수지거래국을 판단하는 데 사용할 수 있는 많은 거래상대의 약칭을 정리했다. 이제 다음과 같이 나열하고 번역합니다.
첫째, BHD 특수 개발 네트워크와 말레이시아 간의 관계
SDN 은 말레이시아 Sendirian 의 약어로' 개인' 을 의미한다. BHD 는 "회사" 를 의미하는 버하드의 약어입니다.
SDN BHD 는' 개인유한회사' 를 의미하고, 단일 BHD 는 일반적으로' 공공유한회사' 를 가리킨다.
말레이시아에서 기업은 일반적으로 개인 기업, 파트너 기업 또는 개인 유한 회사로 등록되어 있으며, 그 중 SDN BHD 개인 유한 회사가 가장 흔하다. 예를 들면 다음과 같습니다.
CSP 회사 M ALAYSIABHD
BHD 유나이티드 Microsoft 전기 제조 유한 회사
싱가포르와 브루나이 (말레이어는 이 두 나라의 공용어) 를 제외한 다른 나라의 기업명에 SDN BHD 가 거의 없다. 따라서 SDN BHD 가 거래 상대에 나타나고 거래 국가가 말레이시아가 아니라면 거래 국가가 틀렸다는 결론을 내릴 수 있습니다.
2.GmbH 는 독일어 국가입니다. 독일 외에도 오스트리아, 리히텐슈타인, 스위스, 벨기에, 룩셈부르크가 있다.
GmbH 는 독일어로 Gesellschaft MIT beschrankter haf tung 의 약어로 영어에서는 Limited liability company, 즉' 유한 책임 회사' 에 해당한다.
유한책임회사는 대형주식회사와 소형합자기업 사이에 있는 기업 형식이며 현재 독일에서 가장 널리 사용되는 기업 형식이다. 예를 들면 다음과 같습니다.
B.EDV 팀. 버전 b 브라이던스탄 제한 (독일)
프랑크푸르트 전시 의료 서비스 유한 회사 (독일)
이런 회사는 주로 독일어 지역에 존재한다. 독일 외에도 오스트리아, 리히텐슈타인, 스위스, 벨기에, 룩셈부르크도 독일어를 모국어 중 하나로 사용했으며, GmbH 는 이들 국가의 기업명에 나타날 수 있다. 예를 들어, Hutchison 3G Austria GmbH 는 비엔나에 있는 오스트리아 기업입니다.
따라서 GMBH 는 거래 상대의 거래 기록을 독일로 간주해서는 안 된다.
셋. AG (독일과 스위스) 와 S.A. (남유럽과 남미)
AG 는 독일어에서 Aktiengesellschaft 의 약어로, SA 는 프랑스어 Societe Anonym, 이탈리아 Societa Anonima, 스페인 Society Dad Anonima 의 약어로 모두' 주식회사' 로 번역된다.
AG 는 주로 독일과 스위스의 회사 이름에 포함되어 있습니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
Psi Bt 산업 상업 기술 유한 회사 (독일)
XCHINDLER 정보 유한 회사 (스위스)
미국은 주로 프랑스, 스위스, 벨기에, 룩셈부르크, 이탈리아, 스페인, 포르투갈, 파나마, 아르헨티나, 멕시코, 칠레에서 나타난다. 예를 들면 다음과 같습니다.
ETABLISSEMENTS TREVES (프랑스)
네슬레 스위스 제한 (스위스)
코크릴 기계 산업 회사
넷째, S.A.R.L
A.R.L 은' 유한책임회사' 를 의미하며, 그 조직 형식은 주식회사와 비슷하며 주로 프랑스 스페인 레바논에 나타난다. 프랑스어의 전체 이름은 Societe a Responsabilite limite 이고 스페인어의 전체 이름은 sociedad anonima de responsabili dad limitada 입니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
프랑스 제일란가 15 호
동사 (verb 의 약어) B.V./ N.V
B.v. 와 N.V. 는 네덜란드어 besloten vennootshap met beperkte aan sprak-elijkhed 와 Naamloze Vennootschap 의 약어로 각각 개인유한회사와 공공유한회사를 가리킨다. 예를 들면 다음과 같습니다.
WEISMULL ER 가져 오기 및 내보내기 대행사
Jiangsen 자동 제어 국제 유한 회사
네덜란드 법률은 회사에 이름이 있어야 하고, 이름은 네덜란드어가 아닐 수도 있지만, 반드시 라틴 글자로 써야 한다고 규정하고 있다. 개인유한공사는 Besloten Vennootshap Metbeperkte aan Sprak-elijkhed 또는 그 약자인 B.V. 로 시작하거나 끝내야 하며, 외자도 이런 회사 중 가장 크며, 실제 경영 상황은 영국 사설 유한 회사, 독일 GmbH 또는 프랑스 SARl 과 유사합니다. 상장회사 (Naamloze Vennootschap 또는 N.V.) 의 일반적인 특징은 세계 다른 곳의 주식회사와 동일합니다.
네덜란드에서 현재 가장 많은 회사는 B.V. 와 N.V. 유형입니다.
벨기에 기업이 이름 앞에 N.V 를 붙이는 것도 흔하다.
자동동사 미국항공사
A/S 는 덴마크어 aktieselskab 과 노르웨이어 Aksjeselskap 의 약어로 주식회사를 의미한다. A/S 가 기업명에 나타날 때, 일반적으로 그 무역국은 덴마크 또는 노르웨이로 인정될 수 있다. 예를 들면 다음과 같습니다.
코펜하겐 공항 개발 국제 회사
7.s.p.a.s.r.l.
스파와 SRL 은 이탈리아에서 가장 인기 있는 두 가지 회사 형식이다.
SPA 는 이탈리아 societa per azioni 의 약어로, (* * *) 주식회사를 가리키며, SRL 은 이탈리아 societa responsabili ta limitata 의 약어이며, 중국어는 (주식) 유한회사로 번역된다. 예를 들면 다음과 같습니다.
다넬리 & ampOFFICINE MECCANICHE 유한 회사
영국 비스 홀딩스 이탈리아 유한 회사
여덟, PLC
PLC 는 영어 공공 유한 회사의 약어입니다.
영국 회사법에 따르면 회사 등록의 형식은 주로 유한회사와 무한회사로 나뉘며, 유한회사는 공공유한회사, 상장회사, 개인유한회사, 즉 미상장회사로 나뉜다.
공공유한회사를 설립하려면 회사명에 공공유한회사나 약어를 PLC 로 포함해야 합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
런던 증권 거래소
PLC 는 개인유한회사가 아니라 공공유한회사를 가리킨다는 점에 유의해야 한다.
아홉, AB, 오
AB 는 스웨덴어 Altiebolag 의 약자이고, OY 는 핀란드어 Osakeyhtio 의 약자이며, 둘 다 중국어에서' 회사' 라는 뜻이다.
핀란드 법에 따르면 회사 이름에는 핀란드어 Osakeyhtio 또는 약어 OY 또는 스웨덴어 Altiebolag 또는 약어 ab 가 있어야 합니다.
그래서 OY 는 거래상대에 나타났고, 거래국은 보통 핀란드였다. AB 는 거래상대에 나타나고, 거래하는 국가는 보통 스웨덴이나 핀란드이다. 예를 들면 다음과 같습니다.
미탁 액추에이터 제조 회사 (핀란드)
SANMINA 쉘 시스템 회사 (스웨덴)
X. 스웨덴 자동차 회사
남 A.de C.V 는 멕시코 회사법에 규정된 두 가지 주식회사 형식 중 하나이다. 그것의 전체 이름은 sociedad anonima de capital variable (스페인어와 영어로 작성) 이며 중국어는' 가변 자본 회사' 로 번역된다. 회사 헌장은 자본을 늘릴 수 있다고 규정하고 있다. 예를 들면 다음과 같습니다.
CONSULTORIA 국제유한공사 대 멕시코
Xi. 한국/일본
K.K. 일본어로 카부쉬키카샤의 약어로 영어의 주식회사에 해당한다. 예를 들면 다음과 같습니다.
하마마쓰 광자 회사
Y.k 는 일본어로 Yugen Kaisha (유한회사) 의 줄임말로 영어의 유한책임회사에 해당한다. 사실 대부분 중소기업이며, 대부분 국내 수공업자 (예: 두부점, 요리점, 정육점) 가 국제수지거래기록에서 찾을 수 없다.
열두, PT, TBK
PT 와 TBK 는 주로 인도네시아 기업명에 나타납니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA
PTIndofood Sukses MakmurTBK
인도네시아어에서 PT 는 Perseroan Terbatas 의 약어로 "유한 회사" 를 의미하며 TBK 는 인도네시아어에서 "주식" 의 약어입니다.
열세 살. PVT 개인 유한 회사
Pte 와 PVT 는 영어 단어 Private 의 약어입니다.
싱가포르에 회사를 설립하려면 이름은 영어여야 하고, 유한회사 이름에는 영어 Limited 를 추가해야 하며, 유한회사 앞에는 Private 또는 Pte 라는 글자를 붙여야 합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
직업 기술 (싱가포르) 개인 유한 회사
아이나 베어링 싱가포르 제한
인도, 파키스탄, 스리랑카, 네팔, 방글라데시에서 사기업의 이름에는 일반적으로 PVT 라는 단어가 포함되어 있다. 예를 들면 다음과 같습니다.
슈라 기관 PVT (인도)
다빈 국제 (PVT) 유한 회사
호주와 남아프리카에서는 사기업의 명칭에 PTY 라는 단어가 자주 포함되어 있다. 예를 들면 다음과 같다.
골든 둥지 국제 그룹 유한 회사 (남아프리카)
오스트레일리아 YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE
PTY 는 영어 Proprietary 의 약어로 해당 기업이 사기업임을 나타냅니다.
다른 나라의 거래 상대명에도 약어가 있습니다.
APS: 덴마크
Lda: 포르투갈
Ltda: 브라질, 칠레
종 Z.O.O: 폴란드
티크: 터키
남 공화국: 체코
엘: 포르투갈, 페루
이러한 키워드는 우리나라의 주요 무역 파트너와 관련이 있기 때문에 이러한 거래 상대 키워드를 정확하게 해석하고 사용하는 것은 우리나라 국제수지 거래 국가 정보의 정확성을 높이는 데 큰 도움이 된다. 실제로 우리는 다음과 같은 문제에만 주의해야 합니다.
우선, 두 가지 전제 조건을 잘 합니다
첫째, 심사위원은 키워드 자체에 대해 정확한 해부와 번역을 하고, 그 의미와 외연을 엄격히 파악해야 한다. 둘째, 거래주체는 신고를 규범화할 수 있고, 은행은 거래 상대명을 정확하게 입력하거나 읽을 수 있다.
둘째, 현장 검증 포지셔닝
상술한 거래상대 키워드는 국제수지 통계 국가 정보 관리에 적용되지만, 오프사이트 사찰 부분에만 위치할 수 있습니다. 키워드를 일치시킬 수 없는 거래국가에 대해서는 의구심만 있을 뿐 정확성은 충분히 이해하거나 현장에서 검증한 후에만 최종 확정될 수 있다.
셋째, 종합적인 판단은 당연하게 생각해서는 안 된다.
민족 이주와 식민지 확장으로 인해 많은 언어와 국가 간에 독일어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어와 같은 고유한 대응 관계가 없으며, 이들 국가뿐 아니라 다른 나라의 모국어나 공용어도 있다. 따라서 거래 상대의 키워드로 거래 국가를 식별할 때는 반드시 종합적으로 고려해야 하며, 글만 보고 이치를 따지면 안 된다. GmbH 만 보면 독일을 생각할 수 없고, AB 만 보면 스웨덴을 생각할 수 없다.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
감사합니다, 배영자. 나는 무역에 대해 아무것도 모르고 인터넷에서 조사한 자료이다.