현재 위치 - 회사기업대전 - 기업 정보 공시 - 회사명의 영문 약자는 어떻게 쓰나요?

회사명의 영문 약자는 어떻게 쓰나요?

수정

수정

둘 다 괜찮습니다.

중국 기업들은 먼저 중국어 이름을 갖고 있다가 이를 외국어로 번역한다. 예를 들어 레노보(Lenovo)는 초기에는 전설로 불렸는데, 나중에 국제 시장에 진출하고 싶어서 이름을 붙인 것으로 밝혀졌다. 원래 이름은 le와 라틴어로 시작하여 혁신을 뜻하는 novo가 합쳐져 ​​lenovo로 바뀌었습니다. 지멘스는 처음에는 외국 이름을 가지고 있었고 나중에 중국인에 의해 음역되었습니다. 따라서 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐에 관계없이 서로의 음역으로 기존 언어어휘에 최대한 가깝다는 의미가 회사의 문화철학에 부합하고 대중이 쉽게 인식할 수 있게 된 것입니다.

위 두 단어는 발음도 비슷하고 의미도 좋다고 생각하시면 됩니다.

copyright 2024회사기업대전