현재 위치 - 회사기업대전 - 중국 기업 정보 - 일본어 번역 및 발음 웹사이트

일본어 번역 및 발음 웹사이트

일본어 번역 및 발음 웹사이트:

일본어 온라인 번역: 바이두 번역

이것은 온라인 번역이며 번역에는 관련 발음이 있습니다.

추가 정보:

1. 이 웹사이트에 들어가면 다섯 번째 줄은 중국어(간체)이고 여섯 번째 줄은 중국어(번체)입니다. . 언어를 선택하고 번역하고 싶은 내용을 입력한 후 '번역'을 누르면 번역된 일본어 오른쪽에 작은 스피커가 나옵니다. (영어가 많이 있습니다. 이 웹페이지를 닫지 마세요) 오른쪽에 번역된 일본어 텍스트가 있는 작은 상자가 보이고 상자 오른쪽 상단에 "Say it"이 있으면 누릅니다. 그리고 목소리가 있을 것이다. 그러면 발음을 듣고 병음으로 쓸 수 있습니다.

2. 일본어 분류:

사츠구 사투리

히치쿠 사투리

홍리 사투리(혼이치 사투리)

중국어 사투리(츄코쿠 사투리)

윤바 사투리(운파쿠 사투리)

시코쿠 사투리(시코쿠 사투리)

긴키 사투리

호쿠리쿠 사투리

도카이토산 사투리

간토 사투리

내륙 홋카이도 사투리

도호쿠 사투리

홋카이도 사투리

p>

3 일본어는 후유어족(일본어-고구려어족)에 속합니다. 모국어 사용자는 1억 2,500만명이고, 일본어 사용자의 수는 세계 인구의 1.6명을 차지합니다.

4. 일본어의 기원은 항상 논란의 여지가 있는 문제였습니다. 메이지 시대 일본인들은 일본어를 알타이어라고 분류했지만, 호머 헐버트와 오노 스스무는 일본어가 드라비다어족에 속한다고 믿고 있으며, 니시다 타츠오는 일본어가 알타이어족에 속한다고 믿고 있다. 중국-티베트어족인 Christopher I. Beckwith는 일본어가 일본-고구려어족(즉, Fuyu 어족)에 속한다고 믿고 있으며, Leon Angelo Serafim)은 일본어와 류큐어족이 일본어족을 형성할 수 있다고 믿습니다. 오스트로네시아어, 장타이코어, 일본어가 오스트로타이어를 형성할 수 있다는 가설이 있습니다. 즉, 세 언어 모두 동일한 기원을 가지고 있다고 믿어집니다.

5. 삼국 시대에 한자가 일본에 소개되었습니다. 당나라 때 일본인이 가나를 창안했는데, 공식 언어는 고전 한문이었기 때문에 현대 일본어가 크게 사용되었습니다. 고대 중국의 영향을 받았습니다. 1956년 『모범일본어사전』을 예로 들면, 일본어 어휘 중 일본어가 36.6%, 중국어가 53.6%를 차지한다. 1964년 일본국립연구원이 90개 잡지용어를 조사·연구했다. 일본어가 36.7%, 중국어가 47.5%, 서양어가 10%에 가까운 것으로 나타났다.

참고: 바이두백과사전

copyright 2024회사기업대전