레벨 6 번역 점수 기준은 다음과 같습니다.
영어 레벨 6 개혁 이후 영어 번역은 단락 한역영이라는 제목이 붙어 훨씬 어려워졌습니다. 영어 레벨 6 번역을 잘하려면 그 점수 기준을 파악해야 합니다.
1. 번역문제형 개요
번역부는 학생들이 중국어에 담긴 정보를 영어로 표현하는 능력을 시험한다. 점수비율은 15, 만점은 106.5 이다. 시험 시간은 30 분입니다. 번역 문제는 단락 한역영이다. 번역 내용은 중국의 역사 문화 경제 사회 발전 등을 포함한다. 6 급 길이는 180-200 자의 한자입니다.
2, 번역 점수기준
본제는 만점이 15 점이며 성적은 13-15 점, 10-12 점, 7-9 점, 4-6 점으로 나뉜다 각 등급의 평점은 다음과 같다: 13-15 점: 번역문은 원문의 뜻을 정확하게 표현했다. 어휘가 적절하고, 글이 유창하며, 기본적으로 언어 착오가 없고, 개별적인 작은 실수만 있을 뿐이다.
10-12 점: 번역은 기본적으로 원문의 뜻을 표현했다. 글이 매끄럽고 일관성이 있어 중대한 언어 착오가 없다. 7-9 점: 번역은 원문의 뜻을 가까스로 표현했다. 어휘가 정확하지 않고, 언어 오류가 상당히 많은데, 그중 일부는 심각한 언어 오류이다. 4-6 점: 번역은 원문의 일부분만을 표현했다. 어휘가 정확하지 않아 상당히 많은 심각한 언어 착오가 있다.
1-3 점: 번역문이 산산이 부서졌다. 개별 단어나 문장을 제외하고 대부분의 문자는 원문의 뜻을 표현하지 않았다. 0 점: 대답하지 않았거나, 몇 개의 고립된 단어만 있거나, 번역문이 원문과 전혀 관련이 없다.
3, 번역 견본 감사
6 급 견본 번역: 중국 새해는 중국에서 가장 중요한 전통 명절이며 중국에서도 설날이라고 불린다. 새해 축하 행사는 섣달 그믐 날부터 정월 대보름 (the Lantern Festival) 까지 이어지는데, 이는 음력 (lunar calendar) 마지막 달의 마지막 날부터 새해 첫 달의 15 일까지이다.
각지에서 설을 축하하는 풍습과 전통은 크게 다르지만, 보통 각 가정은 섣달 그믐날 밤에 다시 만나 설날을 함께 먹는다. 액운과 행운을 쫓기 위해 집집마다 대청소를 한다. 사람들은 또한 건강, 부자, 행운을 주제로 문에 빨간 대련을 붙일 것이다. 다른 행사에는 폭죽 터뜨리기, 빨간 봉투 보내기, 친척 방문 등이 있다.