현재 위치 - 회사기업대전 - 중국 기업 정보 - 시나는 어떤 회사에 속해 있나요?

시나는 어떤 회사에 속해 있나요?

질문 1: 시나는 중국 회사인가요 아니면 외국 회사인가요? '시나는 일본인이다'라는 말은 사실이 아니다.

대부분의 이성적인 중국인에게 역사와 현실은 매우 다릅니다.

일본 기업은 사람들에게 자신들이 가시라고 느끼게 하지 않습니다. 오히려 중국과 일본의 경제·문화 교류가 늘어나고 있다. 하지만 결국 시나는 중국의 인터넷 담론을 통제하는 강력한 미디어이고, 그 입장은 특히 민감하다. 최근 며칠 동안 Sina 수석 부사장 Chen Tong은 Sina가 일본이 통제하는 회사라는 소문을 해명하기 위해 모든 기회를 활용해야 했습니다.

■시나가 일본인 소유라는 소문이 되살아났다

Chen Tong은 지난달부터 Sina의 주주 구조 및 주주 목록 공개를 활용하여 Sina가 일본 소유임을 강조해 왔습니다. 일본기업이 아닙니다. 당시 업계에서는 그가 Shanda의 Sina 인수에 대해 언론의 관심을 돌리고 있다고 생각했습니다. 그러나 최근의 징후로 볼 때 일본 보유에 대한 소문은 실제로 새로운 물결을 일으켰습니다.

기자 자신도 외부 친구들로부터 "시나뉴스를 왜 보도하느냐"는 질문을 받기도 했다. "시나뉴스는 일본 회사인데 이름만 봐도 중국에 대한 모욕이고, 관련 내용은 전혀 보도하지 않는다."

일부 네티즌들은 포럼에 "다시는 시나에 가지 않겠다", "모두 다 함께 시나에 합류하자" 등 극단적인 발언을 남기기도 했다.

기자는 최근 몇 년간 시나 관련 뉴스의 맥락을 샅샅이 뒤진 결과 시나와 일본 자본을 연결하는 소문이 세 단계에 집중되어 있음을 발견했습니다. 첫 번째 단계는 2000년 9월 초였습니다. Sina 발음은 일본어의 "China"라는 단어의 발음과 유사하며 일부 사람들은 Sina의 이름이 중국인을 모욕한다고 생각합니다. 두 번째 단계는 2003년 11월부터 2004년 초까지 누군가가 인터넷에서 일본인이라고 말했습니다. *** 주하이에 있었다 *** 시나에서는 소식을 찾을 수 없었다. 세 번째 단계는 2004년 7월이었다. 누군가 인터넷에 시나가 "7·7 사건"에 대한 소식이 없다고 게시했다.

지난 4년간 폭넓은 비난을 받았던 시나는 옳고 그름의 소용돌이 속에서 몸부림쳐왔다.

이에 대해 Chen Tong은 최근 기자들과의 독점 인터뷰에서 "Sitong Lifang 시대의 Sina의 역사는 분명합니다. 이제 공개적으로 Sina 주주 목록에서 볼 수 있습니다. 전 세계적으로 이용 가능한 주주 중 누구도 일본 소유의 회사가 아니라는 이전의 소문 중 일부는 사실이 아닐 뿐만 아니라 매우 악의적이라고 할 수 있습니다. 루머, 루머로 인해 우리 회사에 피해가 컸고 손실은 헤아릴 수 없을 만큼 크다."

■시나는 '중국'이 아니다

사실 수많은 루머들 중에서도 중국을 모욕하는 이름이라는 의혹이 있는데 이는 시나에게 가장 큰 영향을 미친다.

지난 몇 년간 시나에 관한 가장 '위험한' 기사 중 하나는 시나가 일본어 로마자로 '중국'을 의미한다고 언급했는데, 이는 일부 일본인이 중국을 모욕적으로 부르는 이름이다. '국민 정서에 유해한 사이트'가 됐다.

그런데 실제 상황은 시나가 시나의 전신 중 하나인 화원정보회사(Huayuan Information Company)의 영문 이름이라는 것이다. 당시 Huayuan이 소유한 웹사이트는 Sinanet이라고 불렸습니다. . 시나는 인도어로 '중국'을 뜻하는 시노(Sino)와 '중국'을 뜻하는 차이나(China)의 합성어다. 중국어와 영어의 결합은 "지속적으로 혁신하고 모든 중국인에게 서비스를 제공하는 온라인 세계"이며 일본어 "China"와는 아무런 관련이 없습니다.

"시나의 발음은 확실히 '차이나'의 일본식 발음과 비슷하다. 하지만 발음이 비슷하다고 해서 시나가 일본어로 '차이나'라고 단정하기는 너무 무리가 있다"고 첸은 말했다. 통씨는 "'차이나'와 비슷하다고 해서 이름을 바꿔야 할 이유는 없다. '화장지'는 일반적으로 중국어로 화장지를 뜻하지만 일본어로는 '신'을 뜻한다. 이런 이유 때문일까. 일본은 'xin'이라는 단어를 바꿔야 한다. 제목이 바뀌었나요?”

■Chen Tong은 루머 유포자들을 화나게 비난했습니다.

Shanda의 최근 '진주만 스타일' 주식 인수 조치. Sina에 대한 일본의 통제에 대한 Sina의 의심을 해소하는 데 도움이되었습니다.

시나가 주주 명단을 공개하자 기자들은 즉각 질의에 나섰다. 상위 10개 기관투자자 중 지분율이 5%를 넘는 기관투자자는 단 3개에 불과하다. 기관투자자 10명과 뮤추얼펀드 투자자 10명이 총 63%의 지분을 보유하고 있으며, 주주 중 일본 기업은 없습니다.

"시나가 '7·7 사건'을 보도하지 않았다는 소위 보도, 일본의 니세이대학 공격 소식을 보도하지 않았다는 것까지 포함하면 모두 근거 없는 주장이다"라고 천통은 말했다. "시나가 일본 관련 소식을 전혀 보도하지 않았다는 건 없다. 다 잘 입증된 내용이다.

“시나와 일본을 생각하면…>>

질문 2: Sina는 어느 회사에 속해 있나요?

질문 3: 가장 이성적인 중국인에게 있어서 Sina는 어느 나라에 속해 있습니까? 현실은 자명하며, 일본 기업들은 오히려 중국과 일본의 경제·문화 교류가 늘어나고 있지만, 시나는 중국의 인터넷 담론을 좌지우지하는 막강한 매체다. 그리고 최근 며칠 동안 그 입장이 특히 민감했습니다. Chen Tong 회장은 Sina가 일본 소유 회사라는 소문을 밝히기 위해 모든 기회를 활용해야 했습니다.

Sina가 일본 소유 회사라는 소문이 부활했습니다

Chen Tong은 지난 달부터 Sina를 이용해 발표를 했으며, 주주 구조와 주주 목록에서 Sina가 일본 회사가 아니라는 점을 강조했습니다. 당시 업계에서는 그가 언론의 관심을 Shanda에서 돌리는 것이라고 생각했습니다. 그러나 최근 여러 가지 징후로 볼 때 일본이 지배한다는 소문은 사실이다.

심지어 기자 자신도 외부 친구들로부터 "왜 시나에 대해 보도하고 싶은가?"라는 질문을 받기도 했다. 소식? 일본 소유의 회사였고, 이름조차 중국을 모욕하는 내용이었고, 일본에 대한 부정적인 소식을 단 한 번도 보도한 적이 없습니다. ”

일부 네티즌들은 포럼에 “다시는 시나에 가지 않겠다”, “다들 *** 시나에 힘을 합치자고 부른다” 등 지나치게 극단적인 말을 남기기도 했다.

기자는 최근 몇 년간 시나 관련 뉴스의 맥락을 샅샅이 뒤져본 결과 시나와 일본 자본을 연결하는 소문이 세 단계에 집중되어 있음을 발견했습니다. 첫 번째 단계는 2000년 9월 초였습니다. 시나 이름의 발음이 동일했기 때문입니다. "중국"은 일본어로 발음이 비슷하고 어떤 사람들은 시나의 이름이 중국인을 모욕한다고 생각합니다. 두 번째 단계는 2003년 11월부터 2004년 초까지 누군가가 인터넷에 일본인에 관한 뉴스를 올렸습니다. 세 번째 단계는 2004년 7월이었다. 시나는 지난 4년 동안 '7·7 사건'에 대한 소식이 없었다고 인터넷에 올렸다.

이에 대해 천통은 최근 기자들과의 단독 인터뷰에서 “시나의 역사가 분명했다. Sitong Lifang 시대부터. 현재 전 세계에 공개된 Sina 주주 목록을 보면 일본 소유의 주주는 단 한 명도 없습니다. Sina가 일본 회사라는 이전의 모든 소문은 사실이 아닙니다. 이러한 소문 중 일부는 심각하게 사실이 아닐 뿐만 아니라 매우 악의적이라고 할 수도 있습니다. 이러한 루머와 루머는 저희 회사에 큰 피해를 입혔고, 그 피해는 헤아릴 수 없을 만큼 큽니다. "

시나는 '중국'이 아니다

사실 수많은 루머들 중에서도 중국을 모욕한다는 의혹을 받는 이름이 시나에게 가장 큰 영향을 미쳤다.

최근 몇 년 동안 Sina에 대한 가장 "위험한" 기사 중 하나에서는 Sina가 일본어 로마자로 "중국"을 의미한다고 언급했는데, 이는 일부 일본인이 중국을 모욕하는 이름으로 사용하여 "국가 정서에 해를 끼치는 것"이 ​​되었습니다. " "Website".

그런데 실제 상황은 Sina가 Sina의 전신 중 하나인 Huayuan Information Company의 영어 이름이라는 것입니다. 당시 Huayuan의 웹 사이트는 Sinanet이라고 불렸습니다. Sina는 Sino (" "중국"과 "중국"의 조합은 "중국"을 의미합니다. 중국어와 영어의 조합은 "모든 중국인에게 서비스를 제공하기 위해 끊임없이 혁신하고 있는 온라인 세계"를 의미하며 일본의 "중국"과는 아무런 관련이 없습니다. .

"시나의 발음은 확실히 일본의 '시나' 발음과 비슷해요. 하지만 단지 발음이 비슷하다고 해서 시나가 일본어로 '중국'이라고 단정하는 것은 너무 억지스럽다"고 첸통은 "발음이 '중국'과 비슷하다고 해서 이름을 바꿔야 한다는 것은 말이 안 된다"고 말했다. '. '화장지'는 일반적으로 중국어로 화장지를 뜻하지만 일본어로는 '편지'를 뜻한다.

이런 이유 때문에 일본이 '신'의 이름을 바꾸려고 하는 걸까요? "

Chen Tong은 루머 제작자들을 분노하게 비난합니다.

Shanda의 최근 "진주만 스타일" Sina 주식 인수는 Sina가 일본 지분에 대한 의혹을 해소하는 데 도움이 되는 최선의 방법이 되었습니다.

시나가 주주명부를 공개한 후 곧바로 조사에 나섰다. 기관투자자 상위 10명 중 지분율이 5%를 넘는 기관투자자는 3명, **동일하다. 펀드 투자자들이 전체 지분의 63%를 보유하고 있고, 주주 중에는 일본계 기업이 없다”고 말했다. 일본**. * 사건 관련 보도는 모두 조작된 주장이다”라고 첸 통은 말했다. “시나가 보도하지 않은 일본 관련 소식은 모두 잘 알려진 내용이다. ”

“시나가 일본 기업과 관련이 있다는 허위 주장을 하는 것이 문제의 핵심은 아니다. 더욱 걱정스러운 것은 어떤 사람들이... >>

질문 4: 시나는 중국 어느 나라, 회사에 속해 있나요? . .

질문 5: Sina는 상장 회사입니까? 상장 코드는 무엇입니까? 예, NASDAQ, SINA

질문 6: Sina의 본사는 어느 도시에 있습니까? Sina의 본사는 베이징에 있습니다. 구체적인 주소는 다음과 같습니다: 20층, Ideal International Building, No. 58, North Fourth Ring West Road, Beijing (우편번호: 100080), 전화: 010-82628888 (교환대), 팩스: 010 -82607166.

만족하신다면 입양해주세요

질문 7: Sina Weibo는 어느 회사에 속해 있나요? Beijing Weimeng Chuangke Network Technology Co., Ltd.는 Sina의 자회사입니다. Sina Weibo는 이제 중국과 국제적으로 가장 인기 있고 인기 있는 Weibo 제품입니다. 호주에 등록된 사람의 수가 "십만 명"을 초과합니다.

질문 8: Sina와 Baidu의 전체 이름은 무엇입니까?

Baidu Online Network Technology Co., Ltd.

질문 9: Sina Weibo는 어느 회사에 속해 있습니까? 제가 설립한 회사입니까, Tencent입니까, 아니면 다른 회사입니까? Weibo)는 Sina에 속합니다. Weibo는 Tencent에 속합니다.

질문 10: Sina는 상장 회사입니까? 상장 코드는 무엇입니까? 예, SINA입니다.

copyright 2024회사기업대전