현재 위치 - 회사기업대전 - 중국 기업 정보 - 중국고전기록 원문 및 번역

중국고전기록 원문 및 번역

한문 고전 '안지'의 원문과 번역은 다음과 같습니다.

원문:

안원, 지루시. 공자께서 말씀하셨다: 당신의 야망은 무엇입니까? 말했다: 마차, 말, 의복, 가벼운 모피가 후회 없이 친구들과 함께 당신을 덮을 수 있기를 바랍니다. 원래의 마차와 말옷, 가벼운 털은 친구들이 낡아도 후회 없이 입었습니다. 말했다: 선행을 끊지 않고 수고를 아끼지 않기를 바랍니다. 착한 일도 없고 힘든 일도 없습니다. Zilu는 다음과 같이 말했습니다. Zi의 포부에 대해 듣고 싶습니다. 공자(孔子)께서 말씀하셨다: 늙은이는 소중히 여기고, 친구는 믿고, 젊은이는 소중히 여긴다.

번역:

안원과 지루는 공자 옆에 섰다. 공자께서 말씀하셨다: 왜 나에게 소원을 말해 주지 않느냐? 안원은 “마차와 옷을 꺼내서 친구들과 함께 즐길 수 있었으면 좋겠다”고 말했다. 낡아도 속상하지 않을 것 같다. 마차와 옷을 꺼내서 친구들과 함께 즐기고 싶고, 낡아도 속상해하지 않을 것입니다. 지루는 “내 장점을 자랑하거나 남에게 힘든 일을 강요하지 않기를 바란다”고 말했다.

내 장점을 자랑하거나 남에게 힘든 일을 강요하지 않았으면 좋겠다. 자로가 말했다: 당신의 소원은 무엇입니까? 공자는 “늙은이는 노년을 평안히 누리게 하고, 친구는 서로 신뢰하게 하며, 젊은이는 보살핌을 받는다고 느끼게 하라”고 말씀하셨습니다.

'연지'에서 공자의 견해:

1. 그는 개인의 야심은 인(仁)과 도덕을 기본으로 삼아야 한다고 강조했다. 그는 개인의 수양과 도덕적 기준을 통해서만 사회적 조화와 발전을 이룰 수 있다고 믿습니다. 공자(孔子)께서 논어(論論)에서 이렇게 말씀하셨습니다. “이상이 높은 사람, 인(仁)한 사람은 생명을 구하여 인(仁)을 해치지 않고 인(仁)을 이루기 위해 목숨을 끊는다. 이 문장은 그가 도덕을 매우 중시하며, 사람이 삶과 죽음의 결정에 직면하더라도 도덕을 기준으로 삼고 도덕적 이익을 고수해야 한다고 믿고 있음을 보여줍니다.

2. 공자는 교육의 중요성을 강조했다. 그는 교육이 재능을 키우고 문화를 계승하며 사회 발전을 촉진하는 열쇠라고 믿습니다. 공자(孔子) 논어(論論)에서 그는 다음과 같이 말했다. 나는 너희에게 절제 외에는 아무것도 가르친 적이 없다. 이 문장은 누군가가 배우고자 하는 한 최선을 다해 가르칠 것이라고 믿는 교육에 대한 그의 태도를 보여줍니다.

3. 공자는 신사의 모습도 강조했다. 그는 군자는 고상한 도덕적 자질과 뛰어난 재능을 갖추어야 인민에게 귀감이 되고 사회의 진보를 촉진할 수 있다고 믿었습니다. 공자(孔子)의 논어(論論)에서 그는 다음과 같이 말했습니다. “군자는 의로움에 대한 비유이고, 악당은 이익에 대한 비유이다. 이 문장은 군자는 의로움을 최우선으로 생각하고 이익을 그 다음으로 생각하는 군자에 대한 정의를 보여줍니다.

copyright 2024회사기업대전